Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Фразеологізмі у заголовках СУЧАСНИХ ЗМІ туреччина

Реферат Фразеологізмі у заголовках СУЧАСНИХ ЗМІ туреччина





е, Смішне стійбище. Визначення, введене в цею фразеологізм, розшірює Зміст: дозволіті собі втягнуті в нечесно гру, стати жертвою махінацій вороже налаштованих людей. Наприклад: «Kirm? Z? kitap en iyi hediye »-« Червона книга - це найкращий подарунок »[Akt? el, 17.12.2010];

3) синтаксична Трансформація.

При сінтаксічній трансформації стверджувальних конструкція может буті замінена негативною и навпаки - негативне речення может стать стверджувальних. Оповідальне речення может буті замінено пітальних з лексічнімі зрушеннямі або без них. Наприклад: «Armut, a? Ac? Ndan nereye d?? Er? »-« Куди падає яблуко від яблуні? »[Zaman, 07.03.2009]. Спеціальна зміна порядку слів у фразеологічніх Одиниця перерозподіляє сміслове НАВАНТАЖЕННЯ ее компонентів, підвіщує їх емоційно-експресивності план. За помощью інверсії компонентів фразеологічніх одиниць автор досягає Бажанов стілістічного ЕФЕКТ: логічного віділення, підкресленого змісту, концентрації експресівності інверсованої фразеологічної одініці або окрем ее компонента [13, с. 426];

4) лексічна Трансформація.

Лексічна Трансформація передбачає маніпуляцію з одним або декількома елементами: відбувається заміна компонента фразеологізму. В одних випадка така заміна має прямий сенс: «? Ark? S? Zg? N ge? Mez» - «Ні дня без пісенькі» [Akt? El, 16.04.2011]. У других подібна заміна супроводжується ефектом алюзії (НАТЯК, асоціацій). У СУЧАСНИХ Друкований виданнях лексічна Трансформація фразеологізмів Отримала ШИРОКЕ Поширення. Наведемо деякі з чисельно прікладів: «Kendileri ye miyorlar ama bize g? Nderiyorlar» - «Самі НЕ їдять, а нам посілають» - про утілізовані продукти харчування Із других країн [Habert? Rk, 24.07.2008]; «Ge? It parmakl??? halen orada »-« Шлагбаум и ніні там »- про Платні стоянки в аеропортах [Habert? rk, 17.08.2010];

5) контамінація фразеологізмів.

Мі Вже розглянулі Поняття контамінації Вище, альо слід Додати декілька ВАЖЛИВО Фактів, Які нужно знаті. Під контамінацією Прийнято розуміті з'єднання в новому віраженні частин різніх, альо близьким за змістом фразеологізмів. Альо контамінація может буті и Яскраве експресивності прийомов. Існує два види контамінації:

1. Лінійне з'єднання, коли два фразеологізмі слідують один за іншім: «Ali nin k? llah? n? Veli ye giydirmeseydi i? Ler? Oktan t? K? R? Nda gidecekti »-« Якщо б ВІН не переливалася з пустого в порожнє, зараз все Було б добре »[Sabah, 05.09.2008];

. схрещування - коли в двох стійкіх сполучень є Спільний елемент: «Birine garezi oluyor» - «Пробний камінь за пазухою», Спільний елемент-камінь [Akt? el, 14.08.2011];

6) фразеологічна парономазія.

Парономазія - стилістична фігура, яка Полягає в постановці поруч слів не однаково за значенням, Наприклад: «O sa?? r de? il, o aptal» - «Він не глухий, а дурний» [Sabah , 27.11.2009]. Так, паронімі багатьох мов володіють схожістю (блізькістю) звучання, альо в турецькій мові Можливі такоже и «очні» паронімі, блізькість между Якими проявляється Тільки в пісьмовій, а спріймається у візуальній ФОРМІ. Здатність паронімів до змішання в мовленні прізвела до того, что под терміном «паронімія» нерідко про «єднуються д...


Назад | сторінка 18 з 31 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Трансформація сучасних форм сім'ї в Російській Федерації
  • Реферат на тему: Види і форми власності та їх трансформація в Росії
  • Реферат на тему: Боргова криза країн єврозони в 2009-2011 р.
  • Реферат на тему: План роботи практичного психолога дошкільного навчального закладу на 2009 - ...
  • Реферат на тему: Стилістична оцінка порядку слів у реченні. Групи архаїзмів