нослов'янська), вчити його - немає мотивації. Адже діти впевнені, що говорять по-англійськи, і все навколо них теж говорять так само.
Звучить афроамериканський англійська інакше, ніж просто американський англійська. У ньому, наприклад, як у британському, відсутня густе американське R після голосних: car, summertime навіть на листі інший раз позначаються як cah, summahtime. Хоча власного стабільного правопису у Black English немає.
Інші цікаві прикмети вимови ріднять афроамериканців з недбайливими російськими школярами. І ті, і інші ігнорують ненависні міжзубні звуки th - правда, наші замінюють їх на «с» і «з», а ненаші - на «т», «д», «ф», і «в»: скажімо, загадковий « бавва », buvvuh, - це brother; def - це death. Інговое закінчення з носовим звуком на кінці спрощують до in. З наголосом звертаються вільно: police, наприклад, вдаряють на першому складі. У негритянському англійською ці особливості - не перекрученого норми, а власна норма, своя система, тільки інша.
Основні риси ебонікса:
1. Часи переплутані, минулого не існує, ed додається в Past Participle: I have live here twelve years (lived). He pass him yesterday (passed). Часто про час взагалі можна здогадатися тільки по контексту. Правда, західні вчені виділяють в Black English систему з п'яти теперішніх часів.
2. Особи взаємозамінні, have і has теж саме, 3-ї особи просто немає. He pick me (picks). He never play no more, man (plays). He don't know nobody (doesn't).
3. Незвичайне використання модальних та допоміжних дієслів. Типові конструкції типу he done told me (done замість has), might could (подвійне сослагательное). У розмові, буває, be використовується замість is. Наприклад, взагалі незрозуміле за звичайними нормами: I been know your name - означає: I have known for a long time and still do (Я давно тебе знаю). It don't all be her fault - це: It isn't always her fault.
4. Обычныесловаиспользуютнеобычно: Hit him upside the head (Hit him in the head). The rock say «Shhh» (The rock went «Shhh»). I wanna be a police (I wanna be a policeman).
5. Дієслова не відмінюються (be і все, в am або is немає необхідності), багато дієслова-зв'язки опущені: He be always fooling around. I'm a shoot you (I'm g'na shoot you). He a friend. He tired. He with us. He working with us (is - скрізь).
6. Маса паразитних, нічого не значущих слів, подвійних підсилень, дуплікації дієслів: He useta was working. She useta hadda pick at me. If you can find that cancelled check, I may can go out there and get it. Can you get your civil rights without getting your head busted? You might will in the long run. Well, you must can't fuck good, then.
7. Присвійні конструкції, узгодження слів порушено: Give him they book (their).
8. Фонетическое правопис, злиття слів в нестандартні конструкції: Cause I «ll be done put-stuck so many holes in him he» ll wish he wouldna said it. I done about forgot mosta those things. My father liketo kill me. I was liketo have got stot. He better hadda moved out.
Типичныеобразцыпопулярныхконструкций: liketo, hafta, useta, supposta.
9. Подвійне заперечення: Don «t nobody break up a fight (не лізь в чужу бійку). Заперечення у всіх часах, особах і ...