Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые проекты » Перехід від традиційного роману до модерністського на прикладі твору Германа Гессе "Степовий вовк ...

Реферат Перехід від традиційного роману до модерністського на прикладі твору Германа Гессе "Степовий вовк ...





есу становлення особистості. Моцарт як представник безсмертних геніїв розуму нагадує Гаррі Галлеру наприкінці роману в уявному діалозі про багатьох помилки в його минулому житті і закликає його нарешті схаменутися. p> Sie sollen leben, und Sie sollen die verfluchte Radiomusik des Lebens anhГ¶ren lernen. Sie sollen den Geist hinter ihr verehren [...] Fertig, mehr wird nicht von Ihnen verlangt. [32]

Про правильність цього тлумачення говорить і післямова, написане автором через 15 років після опублікування роману, де він підкреслює, В«що історіяВ« Степового вовка В»хоч і представляє собою хворобу і криза, але не криза, яка веде до смерті, не загибель, а зовсім навпаки: зцілення В».

5. Мова автора , його синтаксис залишаються традиційними, хоча для модернізму було характерне руйнування загальнонародної основи та комунікативної функції мови, його сформованих лексичних і синтаксичних принципів, його гранична суб'єктивація.

Не те щоб Гессе вмів висловлювати складне просто [...]. Власну своє завдання письменник розумів як осягнення значущості простого. Від читача Гессе потрібно подібне зусилля уяви і думки - зусилля занурення в змістовність його простоти. [33]

Висновок

Ist es nötig zu sagen, daß der "Steppenwolf" ein Romanwerk ist, das an experime nteller Gewagtheit dem "Ulisses", den "Fax Monnayers" nicht nachsteht? Der "Steppenwolf" hat mich seit langem zum ersten mal wieder gelehrt, was lessen heißt.

Thomas Mann

Твір В«Степовий вовкВ» користувалося і користується великою популярністю у молоді. Саме В«Степовий вовк В»став культовою книгою в 60-х, 70-х роках в Америці. Досі Гессе є одним з найбільш читаних авторів в Америці і в Японії, його твори перекладені на 35 мов світу і на 12 індійських діалектів. Що стосується російського читача, то В«Степовий вовкВ» - є у нього одним з найвідоміших і улюблених творів Гессе. Твір Степовий вовк саме по собі дуже незвичайне за структурою і за формі, і поряд з тим, що підняті Гессе теми дуже близькі читачеві, нас приваблює і незвичайність побудови твору, зміна ракурсів зображення, постійна гра, а також глибокий сенс його роману.

Складність при читанні Гессе не в тому, щоб під час розпізнати додатковий сенс, вкладений у той чи інший епізод [...] Складність у тому, щоб відчути змістовність самих намальованих Гессе сцен і предметів, бо в них спочатку прихований займає його зміст. Важливо крім того, вловити переливання, перетікання окремих образів, їх автономність, і їх приналежність до великого, цілого не тільки художнього задуму, а й життя, як її розумів письменник. [34]


У ході нашого дослідження ми виявили в В«Степовому вовкуВ» наступні риси модернізму :

1.

У центрі стоїть не традиційний герой, а хворий, з...


Назад | сторінка 20 з 23 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Ігрова концепція культури Германа Гессе в романі "Гра в бісер"
  • Реферат на тему: Емотивні різнорівневі стилістичні засоби як спосіб об'єктивації емотивн ...
  • Реферат на тему: Історія зарубіжної критики "Гессе Г. Франц Кафка"
  • Реферат на тему: Сенс життя і шляхи його набуття
  • Реферат на тему: Кредитний договір, його особливості. Набір документів при його оформленні ...