, Issue 2, May 1992
[2] # "# _ftnref3" Name = "_ftn3" title = ""> [3] # "# _ftnref4" Name = "_ftn4" title = ""> [4] Непрямі докази того, що саме захист одних конкурентів від інших була основною метою введення в США антимонопольного законодавства, надає огляд листування сенатора Шермана. Огляд показує, що сенатор не отримував прохань про введення антимонопольного законодавства від споживачів, постраждалих від передбачуваного монополізму на американському ринку. У той же час, такі прохання надходили від представників промисловості. При цьому деякі пропозиції промисловців безпосередньо ставали основою актів, просувалися сенатором. p> (# "# _ftnref5" name = "_ftn5" title = ""> [5] Монополізм і антимонопольна політика/Баришева А.В., Сухотін Ю.В., Богачов В.Н. та ін - М.: Наука, с. 98, 1993
[6] Хороший приклад "Спрямовується суперечливості" дає авіаіндустрія США. У червні 2001 року було розпочато антимонопольне розслідування проти компанії Orbitz, займається продажем авіаквитків через Інтернет. Важливою частиною звинувачень проти компанії став "антиконкурентну" характер її діяльності, складається в тому, що Orbitz заснована як спільне підприємство ряду найбільших авіакомпаній. Дане розслідування стало результатом звинувачень конкурентів Orbitz - комп'ютерних систем резервування, високі ціни на послуги яких і змусили авіакомпанії розвивати власну систему дистрибуції квитків. Що тривало більше двох років розслідування не виявило ознакою порушення антимонопольного законодавства.
[7] Тексти всіх законів див.: Офіційний сайт Федеральної антимонопольної служби Росії # "# _ftnref8" name = "_ftn8" title = ""> [8] # "# _ftnref9" Name = "_ftn9" title = ""> [9] # "# _ftnref10" Name = "_ftn10" title = ""> [10] # "# _ftnref11" name = "_ftn11" title = ""> [11] # "# _ftnref12" Name = "_ftn12" title = ""> [12] # "# _ftnref13" Name = "_ftn13" title = ""> [13] # "# _ftnref14" Name = "_ftn14" title = ""> [14] Communication from United States to WTO, WT/WGTCP/W/88, 1998
[15] # "# _ftnref16" Name = "_ftn16" title = ""> [16] За даними Міжнародної асоціації юристів, # "# _ftnref17" Name = "_ftn17" title = ""> [17] # "# _ftnref18" Name = "_ftn18" title = ""> [18] # "# _ftnref19" name = "_ftn19" title = ""> [19] # "# _ftnref20" Name = "_ftn20" title = ""> [20] # "# _ftnref21" Name = "_ftn21" title = ""> [21] # "# _ftnref22" Name = "_ftn22" title = ""> [22] # "# _ftnref23" Name = "_ftn23" title = ""> [23] # "# _ftnref24" Name = "_ftn24" title = ""> [24] # "# _ftnref25" name = "_ftn25" title = ""> [25] # "# _ftnref26" name = "_ftn26" title = "" > [26] # "# _ftnref27" Name = "_ftn27" title = ""> [27] З доповіді Міністерства Юстиції США: # "# _ftnref28" name = "_ftn28" title = ""> [28] # "# _ftnref29" name = "_ftn29" title = ""> [29] # "# _ftnref30" Name = "_ftn30" title = ""> [30] # "# _ftnref31" name = "_ftn31" title = ""> [31] # "# _ftnref32" name = "_ftn32" t...