їжджаючи поля, я застудився й захворів - можна умовно розділити на дві частини за типом переданої інформації. Спочатку дається опис загальної ситуації (одного разу восени, на зворотньому шляху з від'їжджаючи поля), а потім - найбільш значуща за змістом частина, що характеризує те, що, власне кажучи, сталося (я застудився й захворів). У другому реченні: На щастя, лихоманка застала мене в повітовому місті, в готелі; я послав за доктором - дається повтор цієї інформації. Іменник (лихоманка) співвідноситься з інформацією, переданої раніше дієсловами того ж тематичного ряду (застудився й захворів). Новою в цьому реченні і тому найбільш значущою стає інформація про те, що оповідач послав за доктором. У наступному реченні: Через півгодини з'явився повітовий лікар, людина невеликого зросту, худенький і чорнявий - ця інформація знову повторюється (для цього використовується синонімічний заміна: доктор? Лікарю), а новим є опис доктора. Далі знову слід відсилання до попереднього тексту (для цього використовується займенник він), і в якості нової інформації повідомляється про вчинки і поведінці доктора. p align="justify"> Ланцюгові зв'язку дуже характерні для ділової, наукової, публіцистичної мови, тобто вони присутні скрізь, де є лінійне, послідовне, ланцюгове розвиток думки.
У текстах з паралельною (централізованої) зв'язком пов'язані за змістом пропозиції зазвичай мають один і той же суб'єкт (пор. складнопідрядні пропозиції з паралельною зв'язком придаткових частин). Називаючи дії, події, явища, що розташовуються поруч (рядоположенние), паралельні зв'язку за самою своєю природою призначені для опису і розповіді. p align="justify"> Найбільш типовою для текстів з паралельною зв'язком є ​​наступна структура. Спочатку слід зачин, що містить думку-тезу всього тексту. Потім слід серія пропозицій, які розкривають цю думку, причому синтаксичними ознаками даних пропозицій є:
В· паралелізм їх структури;
В· єдність форм вираження присудків.
Лише в кінцівці зазвичай допускається зміна тимчасового плану і відсутність паралелізму.
Як приклад розглянемо уривок з оповідання І.С. Тургенєва В«Тхір і КалиничВ», в якому автор дає порівняльну характеристику своїм героям:
Обидва приятелі аніскільки не схожі один на одного. Тхір була людина позитивний, практичний, адміністративна голова, раціоналіст; Калінич, навпаки, належав до числа ідеалістів, романтиків, людей захоплених і мрійливих. Тхір розумів дійсність, тобто: оббудувався, накопичив деньжонки, ладнав з паном і з іншими властями; Калінич ходив у постолах і перебивався абияк. Тхір розплодив велике сімейство, покірне і одностайне; у Калінича була колись дружина, якій він боявся, а дітей і не бувало й зовсім. Тхір наскрізь бачив пана Полутикіна; Калінич боявсь пе...