днего шеляга!- Потiм ловили машину, набивають оселедцями в салон, тарабанячі металiчно Цупки Букетно целофаном: БУВ чійсь день народження, немного чи не Санін-таки, - хтось мостивих мiж сідiннямі, хтось, у неповороткiй шубi, громадівсь комусь на колiна, по-оїхалі! » (16; 35); «Нещасний ти чоловiк, Миколо: любив машину - Розбите, любив жiнку - зламав, - в Нiч залишкового розріву Їй приснився (i тієї сон вона - запам'ятала- таки, вінесли з тьми нагір'я), як вiн повiльно вiдходіть вiд неї, оберненій спиною - така ще Рiдна стрижі потіліця, опущена голова, шорти й Жорсткий накрохмалена бiла сорочка з настопiрченімі короткими рукавами: пацан пацаном!- По вузенькiй кладочцi, похіленiй кудісь вдiл, куди - НЕ розгледiла, i спокiйно (Вперше за цiлій годину iз ним - спокiйно!), Розважний-ясно стверд крiзь сон: не врятує, нiт, не врятує »(16; 37); «Так i заснула в домi у Рона й Марті з тою пріклеєною до вуст, як лузга, iдiотічною посмiшкою: ну-ну, подумаєш перед сном, летить, таки явно летить моє золото - Вже посіпаліся катастрофи! I чого ж дівувати, что Першів вiдрухом у Кеннедi на вид коханого мужчини - стояв пiд стiночкою, якнайневіннiше теревенячі собi з попутнік з київського рейсу, джинсова куртка, Знайомий сивий йоржік, вон вгледiла его ранiше, нiж вiн ее, скiлькі разiв прокручувала собi в уявi Цю сцену!- Був мімовiльній укол непріязнi »(16; 34).
Прозі Оксани Забужко властіві ускладнені речення або фрази и Великі синтаксичні сполуки, більші за фразу, Які є Одиниця синтаксичними-композіційного, періодічного характером, І, Меншем мірою, коротких речень чи їхніх еквівалентів (непошіреніх, неповна, обірваніх, просто неускладнених). Усі смороду створюють Неповторний ідіостиль пісьменніці. Аналіз и синтез у ході одного вісловлювання вімагають складного розгалуженого вислову, что ґрунтується на різноманітніх асоціаціях та їхніх зв язках, что, у свою черго, потребує складних синтаксичних спонукало. Характерним для текстів пісьменніці є потік свідомості, тобто вона пише про ті, про что думає и так, як думає - начинает одну мнение, кинувшись ее, переходити до Іншої, завершує ще іншою и так далі. Багатогранність и різноплощінність змісту ПОВІДОМЛЕННЯ як относительно годині Дій, так и характером явіщ, Фактів, їх псіхологічно-експресивності забарвлення надфразна єдність передает у концентрованому вісловленні, Пожалуйста осягається у спрійнятті, Ніби «одним дихання».
Однорідні члени речення у Оксани Забужко Надаються мовлені віразності, підкреслюють певні ознакой предметів та Дії. Если Однорідні члени перебувають у сінонімічніх відношеннях, то КОЖЕН однорідній член підсіленій, підкресленій Наступний. Це створює очень Сильний експресивності ефект. Згущення, Нагнітання однорідніх членів посілює віразність тексту и его емоційній Вплив на читача. Дієслівність створює ефект енергійного виконан однієї чи кількох Дій, прікметніковість - яскравість, різнобарвність, уточнення ознакової характеристики, іменніковість - предметно різноманітність.
Відокремлені члени зазвічай уточнюють Зміст речення - годину, місце, способ Дії, саму дію; привертають особливую Рамус до предмета мовлення, увиразнюються окремий предмет, віділяючі его Із ряду подібніх.
Прозі Оксани Забужко характерні широкі использование вставлених конструкцій. Вживаючи їх, вона хоче надаті додаткові ПОВІДОМЛЕННЯ, зауваження, уточніті Зміст Всього речення чі ОКРЕМЕ его члена, Щось поясніті чі доповніті Зміст основного в реченні. Вставні члени вносячи у вісловлювання яскраве стілістічне забарвлення, бо уточнюють, підкреслюють Зміст речення, дають змогу Побачити авторсько оцінку вісловленої в цьом реченні думки, окреслюють побіжні зауваження.
У прозі Оксани Забужко ми зустрічаємо й Короткі незавершені и номінатівні речення. Їх порівняно Небагато, альо смороду відіграють очень Важлива роль у спрійнятті читачем Загально змісту тексту. Найголовнішою функцією номінатівніх релік є создания статичних опісів. Такі речення точно, коротко и ясно віражають мнение. Ще смороду могут віражаті емоційній стан мовця у Певний проміжок годині.
Одним Із найвіразнішіх стилістичних прійомів є использование звертання. Залежних від того, якові форму и тип звертання Використано в творі, читач может зрозуміті, як автор ставитися до того чи Іншого персонажа, як характерізує его.
Чи не можна омінуті уваг ще й того факту, что прозі Оксани Забужко характерні часті использование пітальних и окличності релік, Які увиразнюються, підсілюють вісловлювання, Надаються Йому більшої експресії.
Висновки
Прозі Оксани Забужко властіві ускладнені речення або фрази и Великі синтаксичні сполуки, більші за фразу, Які є Одиниця синтаксичними-композіційного, періодічного характером, І, Меншем мірою, Короткі речення чі їхніх еквіваленті (непошірені,...