ed with a noun in apposition when the apposition expresses a post which can be occupied by one person at a time. Occasionally the definite article is used.Petrov, director (the director) of the Medical Institute, is going to deliver a lecture.Smirnov, dean (the dean) of the English department, has left for Moscow.nouns used in address take no article . Come downstairs, child. (Voynich)) Place of the article.usual place of the article is before the noun if it is not modified by an attribute; if the noun is modified by an attribute, the article is placed before the latter. However, there are cases when the article follows the attribute.
1. The definite article follows the attribute expressed by thepronouns both, all.
Both the stones were interesting. All the stones were interesting.
2. The indefinite article follows the attribute expressed by an adjective after so, too, as.
Mr. Pickwick could not resist so tempting an opportunity ofhuman nature. (Dickens) compel me to tell you that this is too serious a matter totreated in such a fashion. (Dreiser) was as black a house inside as outside. (Dickens)
3. The indefinite article follows quite, such, what (what in exclamatory sentences).
She is quite a child. «ve never heard of such a thing.a wonderfu» piece of luck! indefinite article either precedes or follows rather.enquiry envolved the respected lady in rather a delicate. (Dickens) stop and interchange a rather heated look. (Dickens)) Ways of expressing the meaning of the English articles in Russian.meaning of the English article may sometimes be expressed in Russian by means of:
(a) cases.
Pour the water into the glass.
Налийте воду в стакан. some water into the glass.
Налийте води у склянку.
(b) word order.
A woman came up to me and asked what time it was. До мене підійшла жінка і запитала, котра година. The woman has come. Жінка прийшла.
(c) the words один, якийсь, який-небудь (the indefinite article), цей, той самий (the definite article).
A man is waiting for you downstairs.
Вас внизу чекає якийсь чоловік.
Do you know Nina? Yes, I do. I like the girl immensely.
Ви знаєте Ніну? Знаю. Мені дуже подобається ця дівчина.
Special difficulties in the use of articles.) The use of articles with the nouns day, night, morning, evening.nouns day, night, morning, evening are used without articles:
(a) if day und morning mean «light» and night and evening mean «darkness», or if they denote a certain part of the day.
The sun had gone and night had come. (Abrahams) is meant for work, night for sleep.was evening. The river was before them. (Dreiser)
(b) in the expressions by day. at night, from morning till night. It is easier to work by day than at night.
The definite article is used when these nouns are modified by a particularizing attribute or when the situation makes them definite.will never forget the day when he met her. The night was warm and beautifu...