мішурних благ, до яких так ласі інші, він не поступався своїми переконаннями і з одинаковою силою слова бичував зло, в якій би Середі воно не проявлялося. Цим природно він нажив і ворогів, які дивилися на нього з безсилою злістю з темряви, де старалися вони ховатися. Але він знаходив їх і там, в цій темряві і вів їх до ганебного стовпа.
Так, зі смертю Щедріна має відчуватися запустіння на просторі рідної літератури, але не безнадійно ще майбутнє. Насіння, кинуті Щедріним, що не стихнуть: його «сміх крізь незримі сльози», щоб карати зло тим же зброєю, смерть сатирика Щедріна це важкий удар для Росії, але сатира його, бичующая сатира, ще буде довго, довго жити, вона не помре скоро, і буде жити, аж поки є ще в Росії чесні, мислячі читачі та істинні доброзичливці вітчизни.
«Кінець!» Це слово Щедрін в перший і останній раз записав наприкінці свого твору!.
травня представники літератури, учнівська молодь та шанувальники проводили безсмертного сатирика на кладовищі, поклавши на його могилу до 150 вінків. Д."
Також на сторінках газети присутній фейлетон.
Фейлетон (франц. feuilleton, від feuille - лист, листок), жанр художньо-публіцистичної літератури; йому властиве критичне, нерідко комічне, в тому числі сатиричне, початок. Загальні прикмети - актуальність і рухливість предмету повідомлення або міркування, видима «безплановість», легкість, невимушеність композиції, пародійне використання художніх і внехудожественних жанрів і стилів.
Фейлетон
«Західний брехун».
Газета литературно-адвокатурно-политически-артистически-и-интеллигентно-банковская
( Виходить по зажаданню)
Від редактора.
Перш, ніж приступити до служіння суспільним інтересам, я знаходжу не зайвим ознайомити читає публіку з минулим редактора-видавця, тобто моїм.
Не буду довго розповсюджуватися, але скажу відверто, що карати зло і карати пороки, до чого прагне кожна порядна газета, - я звик давно. Правда караючим знаряддям було не перо, а щось інше і результат кари відтискають НЕ свинцевим шрифтом на папері ... Так, я був знаряддям правосуддя і служив по .... по кримінальній частині. Таким чином я потрапив зараз у споріднену сферу. Постараюся в міру сил і можливості розвинути свою справу і дати газеті ширшу .... за розміром паперу і більш солідну по .... товщині і довжині. Сподіваюся кількість передплатників моїх буде доведено тисяч, отак, до десяти на рік. Лещу себе надією, що високоповажні, шановна публіка, а особливо колишні мої клієнти з Кривавого Мису, не залишать мене своєю увагою.
З повагою редактор-видавець Шпіцрутенскій.
Владивосток, 33 мартобря
Автори вбирали і намагалися втілити у своїх матеріалах кращі традиції і досвід вітчизняної журналістики. Незважаючи на те що, жанр був присутній не в кожному номері, він все одно був невід'ємною частиною газети, і допомагав читачам познайомиться з злободенними подіями свого часу в яскравій, часом експресивній формі:
Даремно думають іноземні дипломати, що ми не знаємо їх тонких планів на рахунок приєднання острова Сахаліну до Північних Сполученим Штатам Америки. ...