коли Австралія отримала незалежність від Британської імперії, і в неї з'явилися свої шляхи розвитку культури, економіки, мови.
Вивчивши роботи лінгвістів А.Г. Мітчела і А. Делбріджа, які відомі своїми дослідженнями в області австралійського вимови, можна зробити висновок про те, що:
) австралійський варіант англійської мови за своїм походженням є так званим «міським» мовою, оскільки перші переселенці-носії мови були в основному міськими жителями;
) австралійський варіант англійської мови - це мова робітничого класу, мова в більшості своїй неосвічених і бідних людей;
) австралійський варіант англійської мови включає в себе особливості мови багатьох частин Англії, Шотландії, Уельсу та Ірландії.
Дослідники виділяють цілий ряд факторів, що сприяли зміні національної самосвідомості австралійців, серед них:
багатомовний склад населення Австралії: дані перепису населення 1991 показують, що 14,5% населення країни не користується англійською мовою при спілкуванні вдома, у великих містах цей відсоток набагато вище (у Мельбурні 26%, Сіднеї 24,9%) і в Північній Території, районі найбільшої концентрації аборигенного населення, - 23,7%;
послаблення зв'язків з Великобританією, зокрема, після відходу Великобританії зі сходу Суецького каналу та скасування традиційних привілеїв жителям Британської Співдружності Націй в самій Великобританії після її вступу до Європейського Союзу;
всесвітній рух за права етносів, дотримання принципів якого було проголошено реформістським урядом;
зростаюча потреба білих австралійців підтримувати добросусідські відносини з австралійцями-аборигенами (Ощепкова, 2004,69).
Виходячи з усього вищесказаного, ми бачимо, що австралійський мову з повним правом може вважати окремим варіантом англійської мови з своєю особливою тенденцією розвитку, зі своєю історією, а зовсім не австралійським діалектом британської версії мови. Австралійська англійська має свою культуру, свою історію розвитку, свої відмінні риси, що дозволяє нам зробити припущення, що з часом австралійська англійська може стати самостійною мовою. У наступному розділі ми наведемо опис особливостей австралійського варіанту англійської мови.
1.3 Основні фонетичні, граматичні та лексичні особливості австралійського варіанту англійської мови на відміну від британського варіанту
Виходячи з праць таких провідних вчених-лінгвістів, як В.В. Ощепкова, Г.В. Лашкова і М.А. Сисин, можна зробити висновок, що австралійський варіант англійської мови володіє певними рисами, що відрізняють його від британського варіанту на всіх рівнях мови.
Отже, вчені одностайні в тому, що шляхи розвитку фонетики австралійського варіанту англійської мови визначили наступні фактори:
британський діалект кокні, використовуваний нижчими верствами жителів Лондона. З історії Австралії нам відомо, що свого часу в цю країну стікалися різні верстви населення Європи, однак, так вихідців з так званого «третього класу» було найбільше - сюди з'їжджалися бандити, жінки легкої поведінки, збіглі каторжники, бідняки в пошуках кращого життя та інші їм подібні. Саме тому у вимові сучасних австралійських слів вловлюється легкий відгомін кокні;
ірландський варіант англійської мови. Згідно з історичними даними, укладені завозилися в австралійські колонії переважно з Ірландії.
На основі фонологічних характеристик, лінгвісти підрозділяють мова Австралії на три групи:
культивовані варіант ("cultivated»), їм володіють приблизно 10% усього населення Австралії;
загальний діалект («general»), який характерний для більшої частини країни;
«широкий» варіант («broad») мови, властивий неосвіченої частини населення. Ці варіації вимови найчастіше відбивають соціальний клас або рівень освіти мовця.
У своїй книзі В.В. Ощепкова розглядає кожну з фонетичних груп. На підставі її досліджень можна зробити висновок, що:
) «широкий» діалект австралійського варіанту англійської використовується 30% населення країни. Як правило, на нього говорять люди малоосвічені і грубуваті, тому він отримав неофіційну назву «Australian twang» («гугнявий австралійський акцент»), а людей, що говорять на ньому, називають «Окер» («оckers»). Даний акцент можна почути у фільмах або серіалах, де головними героями є люди «з глушини» (наприклад, на даному діалекті розмовляє герой Поля Хогана в «Крокодила Данді»);
) «загальний» діалект об'єднує кілька варіантів інших діалектів. Їм володіє більшість мешканців Австралії та активно використовують у ...