Дивись, їй весело сумувати,
Такий ошатно оголеною [5, c.43].
ахматова поетичний посвята лірика
Це вірш, в якому використовується пушкінський мотив, Ахматова, присвятила Миколі Володимировичу Недоброво, свого друга, поета і літературному критику, що опублiкував в 1915 році в журналі Російська думка статтю про лірику Ахматової. Писав він про Ахматову з великою любов'ю, тонко аналізуючи її вірші. Його публікацію Ахматова високо оцінила. Пушкінська Царскосельская статуя - Це своєрідний переклад з мови пластики на мову слів. Ахматовская Царскосельская статуя - Це лірика у чистому вигляді. В основі вірша - конфлікт любові і почуття ревнощів. Пушкін у своєму вірші використовує високу лексику: Урна у значенні посудину ??raquo ;, глечик raquo ;, перегукується зі словом впустивши raquo ;, що створює враження єдності звуку і сенсу. До тієї ж категорії відносяться слова діва raquo ;, дозвільний у значенні порожній, порожній, непотрібний raquo ;, laquo, не сякнет і виливаючи raquo ;. Ахматова навмисно знижує лексику, йдучи від архаїки. Пушкінська діва перетворюється на дівчину, яка сидить, підібгавши незябнущіе ноги І в той же час вона сліпуче струнка raquo ;, ошатно оголена, а хтось закохано і захоплено проспівав їй дифірамб, який ніяк не може дівчині пробачити автор вірша. Перед нами психологічний конфлікт, учасниками якого виявилися три персонажі: я (автор), вона (дівчина) і ти (він). Така розв'язка цієї ліричної історії, написаної пушкінським ямбом, але в манері, властивій тільки Ахматової. Саме з цією манерою пов'язані улюблений для Ахматової жанр інтимної лірики, а також різноманітні прийоми контрасту. У 1 строфі це - контраст лебединого ставка (білі і чорні лебеді) і закривавлених кущів горобини, а у фіналі з'єднання слів, що виключають один одного за змістом. Наприклад, весело сумувати, ошатно оголеною. Все це з відтінком гіркої іронії. Так Ахматова, слідуючи за смаглявим отроком, йде своїм шляхом у російської поезії ХХ століття. У вірші Все душі милих на високих зірках ... Ахматова повертається до теми Царського Села. Вона пише: Тут стільки лір повішених на гілки, але й моєї начебто місце є. Вона не помилилася: її муза раніше там, поруч з пушкінської [19, c.18].
Таким чином, Ганна Андріївна Ахматова не ставила своєю метою наслідування Пушкіну. Вона створила оригінальне ліричний твір, що виразила і відбило її індивідуальні переживання, із самостійною лексикою, своєрідною композицією, неповторною образністю і інтонацією. Однак пушкінське вірш проступає як архетип, що визначає і характер любовного почуття, і спосіб його культурного втілення. У Пушкіна вчилася Ахматова стислості, простоті та автентичності поетичного слова, і все, що з ним пов'язано, дорого поетесі. Не дарма цей вірш написано в моєму збірнику першим, адже саме з творів Пушкіна і харчувалися початкові струмочки її геніального творчого потоку.
Можна зробити висновок про те, що воістину першої та незмінною любов'ю А.А. Ахмат був А.С. Пушкін. Заповнивши собою значну частину духовного світу А.А.Ахматовой, Пушкін, вторгся і в її поезію. А.С. Пушкін був для А.А. Ахматової уособленням мужності. А.С. Пушкін виник в духовному світі поетеси срібного століття як чарівник, божественне істота, подароване їй російською історією.
1.2 Анна Андріївна Ахматова і Блок Олександр Олександрович
Анні Ахматовій після смерті О. Блока, безперечно, належить перше місце серед російських поетів raquo ;. Так писав в 1922 р на сторінках центральної Правди (4 липня, № 145) у своєму обширному огляді сучасної російської радянської поезії Н. Осинський (Оболенський), активний учасник Жовтневої революції, пізніше - академік.
Перші зустрічі Блоку з Ахматової відбилися в його щоденнику 1911 Вони зустрічаються у Городецьких 20 жовтня цього року. Блок зазначає присутність молоді - Анни Ахматової з М. С. Гумільовим, поетеси Є. Ю. Кузьміної-Караваєвій (у свої останні роки прославилася в Парижі як мати Марія активною участю в русі Опору і героїчною смертю у фашистському таборі знищення). НЕХЛЮЙСТВО і милий вечір, - записує Блок.- Було весело і просто. З молодими добреешь [2,180].
Незабаром після цього, 7 листопада, вони зустрічаються ще раз у В'ячеслава Іванова, на башті raquo ;: ... А. Ахматова (читала вірші, вже хвилюючи мене: вірші, чим далі, тим краще) raquo ;. Це свідчення дуже примітно: воно знайде підтвердження в ряді наступних відгуків Блоку про віршах починаючої поетеси. Через два роки, за оповіданням Ахматової, вона була на квартирі Блока, на офіцерською вулиці (нині вулиця Декабристів) в одне з останніх неділь тринадцятий року (16 грудня) - єдиний раз raquo ;, коли вона була в гостях у поета: ... я принесла Блоку його...