бо глобальні причини? Більшість фахівців США та Західної Європи схильні оцінювати його, перш за все, як криза азіатської економічної моделі, котра не витримала випробування глобалізацією. Такі відмітні риси даної моделі, як клановий характер корпоративної діяльності, зрощування фінансово-промислових груп з бюрократичним апаратом, відсутність жорсткого правового поля, - все це збільшувало уразливість економічних систем Південно-Східної Азії. У свою чергу, представники Тихоокеанського регіону підкреслюють системний характер кризи, пов'язаний з глобальними тенденціями.
Очевидно, частка істини міститься в кожній з цих позицій. Особливості економічної моделі країн Південно-Східної Азії сприяли тому, що саме ці країни опинилися в епіцентрі кризи, як, втім, і Росія, де деякі негативні сторони цієї моделі в наявності.
У Водночас криза потряс всю систему міжнародного фінансового ринку, актуалізувавши питання про перегляд ряду фундаментальних догм неолібералізму. Йдеться про визнання того, що стихійні процеси в умовах глобального ринку не вкладаються в концепцію монетаризму, так як залежність між грошовою масою, що у зверненні, і динамікою номінального ВВП зробилася нестабільною. Держава багато в чому втрачає контроль над рухом капіталу. За оцінками американського економіста Р. Аллена, менше 30% ринку цінних паперів сімки найбільш впливових країн контролюються державою або підпорядковані державним інтересам. Звідси - нагальна необхідність створення ефективної системи міжнародного контролю над глобальним ринком, інакше, як вважає Дж. Сакс, директор Гарвардського інституту міжнародного розвитку, В«Теорія і практика лібералізації ринку приведе нас у переддень пеклаВ». Все це підводить до кількох проблем, найтіснішим чином пов'язаних між собою, без вирішення яких неможливо уникнути подальшого розвитку глобальних кризових ситуацій: це проблеми національних валютних систем в умовах глобалізації, світової боргової кризи і відкритості ринку товарів і послуг.
2 Сутність і види похідних фінансових інструментів
Походження терміна (етимологія слова) - В«похіднеВ», В«похіднийВ». Слово В«деривацияВ» латинського походження (derivatus - відведений, derivatio - відведення, відхилення); воно означає - похідне від чого-небудь раніше існуючого. Цей термін давно і стійко використовується у філології, біології, хімії та інших галузях знань. З німецької мови das Derivat перекладається як: 1) похідне слово (лінгвістика), 2) похідне речовина (хімія). Das Derivativ, das Derivativum переводяться так само, як слово das Derivat. В англійській мові Derivative - похідне слово (лінгвістика), похідна (функція), похідний. Звідси в російських перекладах з'явилися В«похідні продукти-інструментиВ», В«Похідні цінні папериВ». Допустимо застосування в російській мові професійного терміна В«дериватВ». p> Дериватив (Derivative) - похідний фінансовий інструмент на основі обертаються цінних паперів: опціон, ф'ючерс, вара...