аті дослідження, для систематизації інших розділів мовознавства; впровадити в лексикографічну практику досвід тезаурусного моделювання при складанні термінологічних словників на матеріалі різних мов.
Глава 1. Проблеми термінознавства в сучасній лінгвістиці
.1 Визначення поняття В«термінВ»
Людське знання про світ можливо багато в чому тільки завдяки його виразності в мові у формі понять, визначень, словесних формулювань законів, принципів і власне термінів. Для отримання якомога повнішого знання необхідно максимізувати повноту, чіткість і стислість його представлення у мові. Евристична роль мовного представлення знання багато в чому залежить від способу або форми його матеріалізації. Одним з основних способів мовного вираження спеціальних знань є терміни, які створюються, щоб забезпечувати можливість спілкування та обміну інформацією в процесі професійно-наукової діяльності та оптимізувати розвиток людського пізнання. p align="justify"> Людський індивід виступає в ролі носія інформації про світ, В«завантаженоїВ» в його пам'ять у процесі виховання, навчання та виробничої діяльності. Однак інформація, знання про світ існують в пам'яті людини тільки у формі мовних утворень, що складаються з розрізнених або чітко структурованих сукупностей мовних одиниць, які в кінцевій формі являють собою певний набір тематично вибудуваних текстів. p align="justify"> У зв'язку з тим, що мовне середовище неоднорідна і людський індивід здатний користуватися тільки деякою частиною її потенціалу, тією частиною, з якою він найбільш інтенсивно контактує. Останнє, або взагалі виключається людиною з повсякденного обміну інформацією, або зберігається в якості пасивного запасу знань, до якого він звертається в міру потреби. У своїй роботі з дослідження динаміки термінологічних процесів В.А. Ступін вказує, що причиною інформаційної неоднорідності мовного середовища є ускладнення інформаційних зв'язків між окремими структурними елементами суспільства, внаслідок чого, індивід, поміщений в одну з соціально-рольових позицій громадського простору, сприймає як свої тільки ті елементи мови, тобто слова, поєднання слів, синтаксичні конструкції, тексти, поняття, судження, умовиводи тощо, які чує і вимовляє найчастіше. Весь мову він вже не усвідомлює як цілісність. Це, головним чином, слова, що позначають предмети його безпосереднього оточення, з якими він постійно взаємодіє, а, отже, і поняттями, якими він оперує. Інші предмети, поняття, слова як би В«відчужуютьсяВ», стають власністю інших індивідів, і від цього перестають бути поняттями звичними [Ступін 2000, 31]. У цьому полягає одна з основних причин необхідності формування чітких і налагоджених універсальних механізмів передачі та зберігання спеціального знання, так як фахівець-якої предметної області буде відчувати неминучі труднощі в адекватному сприйнятті термінологічної інформації, призначеної для фахі...