/>
Фразеалагізми сучаснай білоруський літаратурнай мови НЕаднолькавия ў стилістичних адносінах. Большасць фразеалагізмаў НЕ толькі виконвае намінатиўную функция, альо и дае абазначанаму, названаму адпаведную аценку, у якой праяўляюцца адносіни таго, хто гавориць або піша, да речаіснасці.
У залежнасці ад сфери викаристання и функциянальнага призначення фразеалагізми падзяляюцца на стилістична нейтральния (міжстилевия), размоўния и кніжния [12, с.161].
Адрозненне фразеалагічних адзінак па стилістичнай приналежнасці и експресіўнай афарбоўци тлумачицца критим, што мова - гета сукупнасць різни стиляў, кожнаму з якіх уласціви пеўния моўния сродкі и приеми. Замацаванне и ўживанне таго ЦІ іншага фразеалагізма ў якім-небудзь стилі мови и звязания з гетим яго розния експресіўния ўласцівасці и складаюць сутнасць гетих адрозненняў.
Стилістична нейтральния фразеалагізми, виконваючи толькі намінатиўную функция и НЕ даючи асобним з ЯВАМ, дзеянням и приметам ніякіх емациянальна-експресіўних аценак, свабодна ўживаюцца ў виказваннях любога Стила [16, с.162], наприклад: p>
Адзін на адзін [9, Т.1, с.86].
Калі думаў пра сустречу адзін на адзін, то, трацячи на нейкі момант развагу, даходзіў да самаго Страшнаго [10, с.166].
Вадзіць за ніс [9, Т.1, с.70].
<...>, и Валя камандавала ім, як хацела, бесциримонна вадзіла за ніс [10, с.38].
Виходзіць з гонарам [9, Т.2, с.106].
<...> плиг сваім вопице и сваіх нервах ен заўседи виходзіў, як кажуць, з гонарам - за дваццаць гадоў ніводнай авариі [10, с.116].
Вяредзіць душу [9, Т.2, с.271].
Навошта ж яго ўспамінаць, навошта вяредзіць душу палю? [10, с.176].
Душа ляжиць [9, Т.2, с.386].
... Тася <...> спрабавала адгавариць, <...> «Як сам хочаш, Іванка, та чаго душа твая ляжиць» [10, с.28].
З вока на вока [9, Т.1, с.57].
Альо адно адчуваў: гета страшнае, яно адводзіла яго цели місяць пекло такий вось сустречи - з вока на вока [10, с.9].
Зямля гариць пад нагамі [9, Т.1, с.488].
З хацінкі, як у цеткі Іванавай, звязь яго така Жонка, у якой зямля гариць пад нагамі ... [10, с.27]
Кідаць цень [9, Т.1, с.508].
Чи не треба Ваня, з-за адной дурний баби кідаць цень на людзей [10, с.138].
Лавіць кожнае слова [9, Т.1, с.72].
А ми лавілі шкірну размову, кожнае слова [10, с.72].
Ламаць галавіт [9, Т.1, с.389].
Заглянуўши ў залу и ўбачиўши, што Карней ламає галавіт над задачай ... [10, с.181]
відповіді жицце, а на смерць [9, Т.1, с.380].
Ди Іван тут жа пачуў, што и сам ен дихало НЕ лягчей, биццам яни толькі што доўга біліся, не так на жицце - на смерць [10, с.168].
Падліваць масла ў агонь [9, Т.2, с.121].
Увайшоўши ў ролю, Карней падліваў масла ў агонь [10, с.221]
Паказаць сябе [9, Т.2, с.170].
Ніна вийшла з-за парцьери, <...>, що не працаваць - сябе паказаць: модна причо...