ТАВНИК чоловічої Статі частіше, чем жінки асоціюють концепт
кохання b> з словами, Які семантично представляються Зміст слова кохання як ФІЗИЧНОЇ блізькості . Тепер звернемось до двотомного Словника сінонімів української мови. У ньом подано Такі блізькі за значенням слова до кохання : любов, почуття, закохання розм. , любощі, любість розм., уподібнити [вподоби] ДІАЛ., любові [люба] ДІАЛ., Милість заст., пристрасть, жага (Дух палицею кохання в молодих душах неначе повіяв на неї крилом, навіяв спомин про ее давно, молоду любов ( І. Нечуй-Левицький) [3, с.710]. Прослідкуємо, чі виявлено сінонімі слова кохання кохання як Реакції на Данії стимул окремо у чоловіків и у жінок. Це дозволити сделать Висновок, чі носії української мови асоціюють з концептом кохання < span align = "justify"> блізькі за Значення Йому слова.
Отож, з усіх сінонімів, поданих індивідуальних у Словника до слова кохання в асоціатівному словнику виявлено наступні: любов; почуття; пристрасть. У жінок Реакція-сінонім любов до стимулу кохання , як Вже Було зазначено, відбулась 8 разів, у чоловіків - 14 разів. Сінонім почуття як Реакція на цею самий стимул відбулась 3 рази у чоловіків и 9 разів у жінок. Реакцію пристрасть Було виявлено позбав у жінок - 1 раз.
Сінонімі закохання, любощі, любість, уподібнитися, любові, Милість, жага НЕ зафіксовано як Реакції на стимул кохання ні у чоловіків, ні у жінок, что свідчіть про ті, что Слова не асоціюються носіям мови з таким стимулом або така асоціація Трапляється Надто Рідко и того ее НЕ зафіксовано у словнику. Причиною цього может буті маловжіваність слів, у даним випадка, таких як любощі, любість, жага, а того смороду НЕ Використовують часто у розмовності стілі. Сінонімів уподібнити, любові такоже, як Вже зазначено, що не зафіксовано як Реакції на стимул кохання , ТОМУ ЩО дані слова є діалектамі, як наслідок - непошіреність у свідомості всех носіїв мови, слова обмежені теріторією вживании. Сінонім Милість аналогічно НЕ БУВ вікліканій як Реакція на стимул кохання ні у чоловіків, ні у жінок. Причиною цього є застарілість слова, як наслідок - маловжіваність. Его могут використовуват окремі фахівці та знавці мови, а пересічний мовець Надто Рідко, відповідно ЦІМ и пояснюється відсутність Такої асоціації на Данії стимул. Можна сделать Наступний ...