ним комедійно-гротескним задумом повісті [7,137].
Як епіграф до «Пригоди Чичикова» Булгаков використовує уривок з поеми «Мертві душі» без прямої вказівки на цей твір. Мета епіграфа - читацьке впізнавання, ремінісценція гоголівської поеми, гоголівських героїв; натяк на ще один початок ще однієї авантюри. І між тим булгаковський епіграф також створює контраст, необхідний гротеску - контраст з реальною дійсністю, з бідами самого автора, висловленими в кінці розповіді [3, 145].
Таким чином, можна виділити загальні риси творчості письменників:
Подвійне осмислення дійсності - комічне і високоліріческое;
Конкретність, «зорова» зображення;
Сплетіння реальності і фантастики, що включає в себе елементи фантасмагорії і містики;
Особливий гумор («сміх крізь сльози»);
Комедійні діалоги.
Крім цього, Булгаков звертається до гоголівських принципам розвитку прийому гротеску, а в деяких творах письменник звертається і до особистості Гоголя, іноді виводячи її на перший план.
І Гоголь, і Булгаков піднімають у своїй творчості одні й ті ж теми: проблема письменник і суспільство, тема історії України, проблема Добра і Зла, проблема «маленької людини» і т.д.
Висновок
П. С. Попов, друг Булгакова, в 1940 році, через кілька місяців після смерті письменника напише: «Життєлюбний і збурювані припадками глибокої меланхолії при думці про майбутню кончину, він, уже позбавлений зору, безстрашно п?? осилити йому читати про останні моторошних днях і годинах Гоголя »[6,59].
М. А. Булгаков часто в прямих цитатах підкреслює зв'язок своїх творів з гоголівськими - в епіграфах і текстах «Пригоди Чичикова», «Записки на манжетах»; а також алюзіями, запозиченнями на рівні сюжету, системи персонажів, образів і т.д.- «Зачароване місце», «Дияволіада», «Пригоди Чичикова», «Театральний роман», «Майстер і Маргарита».
При сприйнятті художніх творів Булгакова створюється дивне відчуття близькості до творчості Гоголя, «спорідненості душ» письменників.
Причину дзеркальності творчих індивідуальностей можна пояснити рухом від трагедії у власній долі до трагічного початку у творчості письменників [3, 169].
Булгакова по праву можна назвати продовжувачем традицій Гоголя в літературній творчості. Запозичення на рівні сюжетів, образів, системи персонажів, мови підтверджують цей факт.
Список використаної літератури
гоголь булгаков Чичиков талант
Булгаков М.А. Зойкина квартира.- М .: Сов. Письменник, 1991.
Булгаков М.А. Пригоди Чичикова.- М .: Ексмо-прес, 2000.
Васильєва М. Г. Традиції Н. В. Гоголя у творчості М. А. Булгакова (До проблеми психології літературної творчості): Дісс.канд.філ.наук.- Усть-Каменогорськ, +2001.
Гіппіус В.В. ГОГОЛЬ. Спогади, листи, щоденники.- М .: «Аграф», 1999.
Гоголь Н.В. Повісті. Драматичні твори.- Л .: Худож. Літ., 1983.
Єгоров Б.Ф. М.А. Булгаков - перекладач Гоголя.- Л., 1978.
Зунделовіч Я.О. Поетика гротеску (до питання про характер гоголівської творчості)//Російська література ХХ ст. Вип. 2. - Єкатеринбург, 1995.
Короленка В.Г. Трагедія великого гумориста//Собр. Соч. в 5т. Т 3. Л., 1990р.
Соколов Б.В. Три життя Михайла Булгакова.- М., 1999..
Шолохов М. Собр. Соч. У 8т.- М .: Правда, 1980. - Т.8.