у нього цікавості, де б вони не відбувалися: на Землі, в космосі або навіть у власній квартирі.
. Роль розділових знаків у художніх творах
розділові знаки художній твір
В історії вітчизняного мовознавства склалися три основних напрямки в призначенні російської пунктуації: логічне, синтаксичне і інтонаційне. Теоретик логічного, або смислового спрямування, Ф.І. Буслаєв, сформулював призначення пунктуації наступним чином: Так як за допомогою мови одна особа передає свої думки і думки іншому, то і розділові знаки мають двояке призначення: 1) сприяють ясності у викладі думок, відокремлюючи одну пропозицію від іншого або одну частину його від іншої , і 2) виражають відчуття особи говорить і його ставлення до слухача raquo ;.
У другій половині ХХ сторіччя поряд з цими традиційними напрямками намітилося і комунікативне розуміння ролі пунктуації - можливість підкреслення в письмовому тексті за допомогою розділових знаків комунікативної значущості слова/групи слів
Вирішенню комунікативної задачі підпорядкована і основна функція пунктуації (традиційно розуміється як система графічних неалфавітних знаків - розділових знаків, - беруть участь у перекладі усного мовлення в письмову) - за допомогою членування та графічної організації письмового тексту передати читаючому сенс написаного таким, яким він відтворюється пишучим raquo ;.
При аналізі ж ролі розділових знаків у художніх творах ще більшу важливість набуває двостороння функціональна значимість пунктуації: пунктуація для пише (спрямованість від сенсу до знаків) і пунктуація для читає (спрямованість через знаки до сенсу). Адже, в кінцевому рахунку, мова йде про кодування тексту через знаки [6].
Тут слід згадати про «авторської пунктуації».
З одного боку, під цим терміном розуміються особливості пунктуаційних оформлення текстів, що мають індивідуальний характер, притаманні тому чи іншому письменникові (набір застосовуваних їм знаків, переважне використання одного з них, розширення функцій цього знака), в цілому що не суперечать прийнятим у даний період правилам.
З іншого боку, це свідомий відступ від діючих норм пунктуації і особливе застосування розділових знаків у художніх текстах.
Так, А.І. Єфімов проаналізував широке використання М.Є. Салтикова-Щедріна такого розділового знака, як дужки. У «Правилах російської орфографії та пунктуації» наводяться т?? лько чотири випадки їх застосування, а для письменника-сатирика дужки були одним з ефективних засобів створення виразності: в них полягали синоніми слова, «езопівською» слівця, професіоналізми, пояснювалася застаріла лексика, давалися коментарі до іменах і прізвищах, які коментують вказівки на джерела фразеології , вони служили підрядниками сатиричного мови, включали гостроти, анекдоти, зауваження службово-граматичного характеру і т.д. (за підрахунками Єфімова, дужки у Салтикова-Щедріна виконували до сорока функцій) [7].
В системі образотворчих засобів, що характеризують письменницьку манеру Ф.М. Достоєвського, прийом вживання знака тире після союзу і займає своє певне місце ».
Одним словом, передчуваю настання нового періоду життя і - хвилююся;
Тисяча забобонів і логічних думок і - жодних думок !;
Головне, пан Версилия погарячкував і - зайве поквапився ...;
Машинально підійшов він до вікна, щоби відчинити його і дихнути нічним повітрям, і - раптом весь здригнувся ...
Загальновідомо «пристрасть» М. Горького до тире: воно зустрічається між підметом і дієслівним присудком, після сочинительного союзу при однорідних членах речення, після узагальнюючих слів перед перерахуванням однорідних членів, між однорідними і неоднорідними членами і в інших випадках, в яких зазвичай або взагалі не ставиться знак пунктуації, або ставиться інший знак.
Наприклад («Єгор Буличов та Інші», «В людях»): Лежати - гірше. Ліг - значить - здався;
Це - як в кулачному бою;
І - хочеться мені говорити;
Чудачок! Як же не боятися? А - панове, а - Бог ?;
Люди - перемогли;
Людина - вміє працювати !;
З
Акат - погас; (в останніх прикладах розчленовування пропозиції посилює значення обох головних членів, як би протиставляючи їх один одному);
У нього було таке товсте сире обличчя, і живіт - як велика подушка (перед порівняльним союзом);
Гроші - зникають, робота - залишається;
Одні - воюють, інші - крадуть (...