вівтарі Будди, як раптом прийшов туди господар створити першу молитву, а я при вигляді міцного молодого чоловіка зірвала з себе пояс. Господар був вражений, але потім у шаленому пориві кинувся до мене і повалив статую Будди, впустив свічник. Потихеньку-легенько прибрала я господаря до рук і задумала справу недобре - вапна господиню, а для того вдалася до недозволеним способам: чарам і бісівським заклинанням. Але не змогла господині нашкодити, швидко вийшло все назовні, пішла про мене і господаря погана чутка, і незабаром вигнали мене з дому. Стала бродити я, як божевільна, під палючим сонцем по вулицях і мостах, оголошуючи повітря божевільними криками: «Я хочу чоловічої любові!» І танцювала, немов припадочний. Люди на вулицях засуджували мене. Подув холодний вітерець, і в гаю криптомерії я раптом прокинулася і зрозуміла, що я нагая, повернувся до мене мій колишній розум. Закликала я біду на іншу, а постраждала сама.
Влаштувалася я служницею на посилках в заміському будинку однієї знатної дами, що жорстоко страждала від ревнощів - чоловік її, красень, безбожно зраджував їй. І вирішила та дама влаштувати вечірку і запросити всіх своїх придворних дам і служниць і щоб всі без приховування розповіли, що у них на душі, і щоб чорнили жінок із заздрості, а чоловіків з ревнощів. Комусь дивною здалася ця забава. Принесли чудової красу ляльку, причепурену в пишне вбрання і взялися всі жінки по черзі виливати перед нею свою душу і розповідати історії про невірних чоловіків і коханців. Одна я здогадалася в чому справа. Чоловік господині знайшов собі красуню в провінції і їй віддав своє серце, а господиня звеліла зробити ляльку - точну копію тієї красуні, била її, мучила, немов сама суперниця попалася їй у руки. Та тільки одного разу відкрила лялька очі і, розчепіривши руки, пішла на господиню і схопила її за поділ. Ледь вона врятувалася і з тієї пори захворіла, стала чахнути. Вирішили домашні, що вся справа в ляльці, і задумали спалити її. Спалили і попіл зарили, але тільки щоночі з саду, з могили ляльки стали доноситися стогони і плач. Дізналися про те люди і сам князь. Закликали служниць на допит, довелося все розповісти. Та й дівчину-наложницю закликали до князя, тут я і побачила її - гарна була незвичайно, а вже як граціозна. З лялькою - не порівняти. Злякався князь за життя тендітної дівчини і зі словами: «Як огидні бувають жінки!» Відіслав дівчину в рідний будинок подалі від ревнівіци-дружини. Але сам перестав відвідувати покої пані, і їй за життя випала доля вдови. Мені ж так все остогидло, що відпросилася я в Канагата з наміром стати черницею.
У Новій гавані стоять кораблі з далеких країн да із західних провінцій Японії, і матросам, і торговим людям з тих кораблів продають свою любов черниці з навколишніх сіл. Снують взад-вперед гребні човни, на веслах молодці, за кермом якої-небудь посивілий старий, а в середині причепурені черниці-певички. Черниці клацають кастаньєтами, юні черниці з чашами для милостині випрошують дрібниця, а потім без будь-якого сорому на очах у людей переходять на кораблі, а там вже їх чекають заїжджі гості. Отримують черниці монетки по сто мон, або оберемок хмизу, або зв'язку макрелі. Звичайно, вода в стічній канаві всюди брудна, але черниці-шльондри - особливо низьке ремесло. Змовилась я з однієї старої черницею, що стояла на чолі цієї справи. У мене ще залишалися сліди колишньої краси, і мене охоче запрошували на кораблі, платили, правда, мало - всього три момме за н...