можуть використовуватися маніпулятором. Наприклад, рекламні кампанії можуть будуватися на експлуатації образу товару, послуги тощо або ж на свідомому його зламі; в будь-якому випадку образ враховується. Прикладом тут можуть послужить рекламні компанії турів до Іспанії і в Туреччину (Ритм життя відчуй у Туреччині) відповідно [5, 120 c].
Логічні. Розуміння мовних висловлювань пов'язане із здійсненням логічних висновків, які можуть бути спеціально направлені в помилкове русло. Наприклад, добре відомі багато пророцтва Дельфійського оракула, підштовхували, за переказами, до помилкових висновків. Наприклад, у вірші К. Кавафіса Термін Нерона розказано, як оракул порадив 30-річному Нерону В«боятися сімдесяти трьох роківВ». Зраділий Нерон продовжив свої навіженства, а між тим на околиці імперії, в Іспанії, 73-річний Гальба в глибокій таємниці збирав військо, всього лише через кілька місяців змусило Нерона втекти з Риму і покінчити з собою.
Соціологічні. За деякими даними, близько 85% людей - конформісти причому ця цифра є константою соціальної всесвіту, визначальною стійкість людських спільнот; понад 15% конфліктних особин здатні підірвати суспільство, а при меншому їх числі настає застій, який робить його вразливим для зовнішніх загроз і в силу цього просто схильні піддаватися маніпулюванню.
Комунікаційно-семіотичні. Щоб спілкування відбувалося досить гладко і не перетворювалося в боротьбу і суперечка про способи опису дійсності, на ці відмінності - в тому випадку, якщо вони представляються несуттєвими для цілей спілкування - доводиться закривати очі, як це готовий був зробити капітан Врунгель з повісті А.Некрасова, коли його яхту В«БідаВ» у пісні назвали корветом. (От тільки щодо корвета він, звичайно, трохи перебільшив. Який там корвет! .. А втім, це свого роду прикраса мови. У пісні це допускається [12, 202 c].
У рапорті, в рейсовому донесенні, у вантажному акті, звичайно, така неточність недоречна, а в пісні - чому ж? Хоч дредноутом назви, тільки солідніше звучати буде.) Відмінності між мовними формами значимі тоді, коли це важливо для учасників діалогу, і незначущі (варіативні), коли учасники діалогу схильні цими відмінностями нехтувати. Практично будь-який наявний у мові формальне розходження може бути зроблено значущим, - і одночасно, в певних умовах, можуть ігноруватися (розглядатися як варіанти опису однієї і тієї ж дійсності) навіть дуже значні відмінності, скажімо, між значеннями іменників яхта і дредноут.
Структурно-семіотичні . Будь семіотична система не просто позначає дійсність - вона інтерпретує її, пропонує якесь своє специфічне її бачення, причому одна і та ж ситуація насправді може бути проинтерпретирована по-різному, і говорить завжди , навіть н...