, у т. ч. ускладнений доступ журналістів до інформації, а інформації - до аудиторії. За даними Фонду захисту гласності в 2001 році на території Росії було офіційно зафіксовано 180 відмов журналістам у доступі до інформації, включаючи заборони на виробництво аудіо-та відеозаписи, фотозйомки, відмови в акредитації, обмеження прав на відвідування і присутність на заходах в органах державної влади, на підприємствах, в установах; 21 випадок відмови від друкування і розповсюдження газет; 44 випадки відключення від ефіру, 15 випадків вилучення, скупки або арешту тиражу .
Але, тим не менш, в кожному тексті журналіст повинен бачити крок до основної мети своєї діяльності - підвищення інформованості аудиторії.
Повернемося до трьох етапах масово-інформаційної діяльності та відповідних аспектах В«текстової діяльностіВ» журналіста - семантиці, синтактики і прагматиці. Вони не поступові, не ізольовані один від одного. Але на перший план виступає прагматичний аспект. Якщо текст не знаходить контакту з аудиторією, то безглуздо говорити, наскільки якісно він організований або яких важливих проблем стосується. p> Для прагматичної цінності матеріалу журналіст повинен знати свою аудиторію і намагатися виконувати наступні вимоги.
. Текст повинен мати таку властивість, як небанальність , тобто повинен містити оригінальність відомостей. Прояви небанально різні: це і новизна інформації, наявність відомостей, раніше невідомих аудиторії; це і поглиблення, систематизація вже відомої інформації; це і нова інтерпретація вже наявних даних. Необхідно зауважити, що неефективна не лише давно відома інформація, але і абсолютно нова. Позбавлена ​​основи з заздалегідь накопичених знань, вона не буде сприйнята аудиторією відповідний спосіб. p>. Наступна вимога до тексту - його декодіруемий , доступність повідомлення для розуміння. Журналіст повинен враховувати мовну стихію аудиторії. Деякі молодіжні видання, наприклад, зайво стараються в прагненні відповідати манері спілкування своїх читачів, намагаючись копіювати сучасний сленг. Журналісту повинен бути відомий "код культури" аудиторії, тобто рівень її освіченості. У період різкого соціального розшарування не можна не враховувати соціальну позицію аудиторії. p>. Вимога релевантністю (від англ. "Relevant" - доречний, що відноситься до справи) має на увазі цінність, значимість відомостей для аудиторії. Властивістю релевантністю в найбільшій мірі володіють тексти, які відповідають потребам та інтересам аудиторії. Інтерес зазвичай керує пошуком інформації інтерес, а потреби проявляються не так гостро. p> У семантичному плані виділяють чотири структурних компонента або чотири види інформації: дескриптивна (d), прескриптивна (p), валюатівная (v) і нормативна (n). (від лат. "descriptio" - "опис") - опис навколишнього світу. Це опора всього тексту, і, в п...