вчання за кордоном. Економічні проблеми змусили керівництво багатьох японських компаній переглянути свою політику роботи зі службовцями, звільнити деяких старих працівників і при підвищенні на посаді і нарахуванні зарплати приділяти більшу уваги не віком і стажу роботи, як було раніше, а здібностям та ефективності службовця. p align="justify"> Збільшення числа контактів з країнами заходу також позначилося на правилах традиційного японського етикету, приводячи до ослаблення їх впливу. Ті з них, які збереглися, виконуються все більш формально. Тим не менш, багато рис, що збереглися з давніх часів, все ще існують в поведінці японців. br/>
. Японська сім'я
Ієрархія, як і суворі правила етикету, пронизує все японське суспільство, стаючи особливо очевидною в близьких відносинах. p align="justify"> Почуття субординації вкорінюється в душі японця не з моралей, а з життєвої практики. Він бачить, що мати кланяється батькові, середній брат - старшому братові, сестра - всім братам незалежно від віку. p align="justify"> В.В. Овчинников бачить у цьому жесті вираз готовності добровільно підкорятися, але сам же пише, що подібний вираз покірності може мати суто формальний характер. Наприклад, дружина, зовні підпорядкована чоловікові, може подавати йому поради, які він буде тут же втілювати в життя. Тенденція до збільшення кількості таких ситуацій намітилася в післявоєнний період. p align="justify"> Незважаючи на збільшення числа працюючих жінок і проникнення до Японії західних ідеалів, суспільство як і раніше чекає від них відповідності уявленням про ресайкембо - В«хорошій дружині і розумної матеріВ». Якщо В«хороша дружинаВ» - це дружина, що підкоряє чоловікові, ведуча домашнє господарство, відповідна конфуціанської формулою В«чоловік зовні, жінка всерединіВ» (власне, вплив конфуціанства розглядається як фактор, що зумовило, разом з економічною ситуацією, зниження становища жінки до середніх століть і досі впливає на ставлення до неї в суспільстві), то під В«розумної матір'юВ» розуміється освічена жінка, здатна вчити своїх дітей. Хоча становище жінки до цих пір залишається більш залежним ніж на заході, жіноча освіта в Японії має давні традиції. Ще в епоху Хейан (794 - 1185 рр..) Знатні жінки створювали літературні твори, що увійшли до світову культурну спадщину. Обов'язкова освіта для дівчаток нарівні з хлопчиками було введено в епоху Мейдзі (1868 - 1912 рр..) p align="justify"> У період Тайсе заохочувалося прагнення жінок займатися бізнесом, так як це вважалося корисним для їх соціалізації; ділова жінка до того ж починала краще розуміти свого чоловіка. Період Тайсе - 1912 - 1926 рр.. p align="justify"> У наші дні жінки в Японії мають рівні права з чоловіками і часто виходять на роботу, залишаючи дітей з нянею або в дитячому саду. Але оскільки японська система соціального забезпечення не пристосована для таких ситуацій, багато жінок просто залишаються самотніми. p align="justify"> Інша ...