нхайська організація співробітництва, створена Росією і Китаєм для посилення свого впливу на держави Центральної Азії, планує в червні прийняти Іран в якості повноправного члена.
Давальний відмінок
Putin Juggles 64 Questions in Defense of the HomelandNYTimes, February 1, 2006He cited the famous aphorism, usually attributed to Zhou Enlai, though he attributed it to Deng Xiaoping, about how the French Revolution turned out: too soon to say.Путін процитував знаменитий афоризм, який зазвичай приписують Чжоу Енлай, хоча Путін приписав його Ден Сяопіну: на запитання з приводу того, як він оцінює результати Великої французької буржуазної революції, китайський діяч відповів, що ще пройшло дуже мало часу для того, щоб давати оцінки подібного роду. (Опущення) Will it be Putin the enforcer or kindly cousin Vladimir? The Herald, December 29, 2005This year, however, Mother Russia will receive her biggest gift unusually early. On Sunday, the UK hands the presidency of the G8 to Russia.Между часом цього року матінка-Росія отримає найбільший подарунок ще до Різдва: в неділю Великобританія передає їй функції голови в "великій вісімці". Putin flexes muscles of Kremlin Inc The Sunday Times, January 01, 2006He has surrounded himself with former KGB officers and cancelled regional elections, supported the tyrannical regimes of Belarus and Uzbekistan and sold weapons to Syria and nuclear technology to Iran - two states accused by Washington of sponsoring terrorism.Он оточив себе колишніми офіцерами КДБ і скасував вибори губернаторів російських регіонів, надав підтримку тиранічним режимам Білорусії та Узбекистану, продав зброю Сирії і ядерні технології - Ірану, а ці дві держави Вашингтон звинувачує у спонсоруванні тероризму. (Опущення) Obnoxious, but gas war is not Putin's worst crimeThe Times, January 04, 2006True, the oil price surge has brought Russia unexpected wealth and lifted the threat of crippling deficits.Действітельно, стрибок цін на нафту приніс Росії несподіване багатство і зняв загрозу паралізують дефіцітов.Russian Bill Seen As Threat to NGOsThe Washington Post, November 17, 2005Russian and foreign nongovernmental organizations and foundations are scrambling to fight a draft law that they say could shutter the Moscow offices of such prominent groups as Human Rights Watch, the Carnegie Moscow Center and the Ford Foundation and bring grass-roots activism in Russia under much closer government control.Россійскіе та іноземні неурядові організації та фонди виступають проти законопроекту, який, на їх думку, призведе до закриття московських офісів таких відомих організацій, як Human Rights Watch, Центр Карнегі та Фонд Форда, і поставить громадську діяльність в Росії під жорсткий державний контроль.In a letter to parliament, his cabinet said it had reviewed and approved of the legislation.В листі парламенту уряд повідомив, що вніс попра...