- ник (напр. Озор-н-ої <Озор-ник, полювань-н-ий <полювань-ник); подібним же шляхом розвинулися нові суфікси - щик, - ильник, - альщік, - овщік тощо, що можуть потім отримувати особливі відтінки значення і використовуватися незалежно від початкових умов виникнення. Більш розрослися суфікси, природно, утворилися в мові пізніше в порівнянні з простішими. p align="justify"> переразложенію між приводами (або префіксами) і коренем зустрічається порівняно рідко. Сюди треба віднести виникнення н у формах займенники 3-ї особи: його | | його, йому | | нього і пр.; початкове н других форм спочатку належало трьом приводами? с (зй), в (Вь), до (Кь), які закінчувалися їм, але так як це н утримувалося тільки в положенні перед початковими голосними або j наступного слова, перед приголосними само не зберігалося, то постоянною частиною наших прийменників стали комплекси без н, тобто в, з і до, з якими і асоціювалося значення, властиве цим приводами, кінцеве ж н в тих випадках, коли утримувалося, стало відчуватися належить наступній займенникової формі; шляхом ж аналогії форми з початковим н стали вживатися і після всіх інших прийменників, напр. , про нього і т.п.
Відділення н від прийменника відбулося також при іменників? нутро, нутро (срв. утроба), харчі (срв. їжа). Аналогічної походження н в дієсловах вселити, слухати (а шляхом аналогії? Розуміти і пр.), з'їдає (срв. з'їдати). Таким чином, старе пояснення розглянутого н милозвучністю виявляється неспроможним, так як це н має етимологічне підставу [15]. p align="justify"> До прикладів переразложения між коренем і приводом потрібно віднести також простонародне вимова "овторнік", "Аршава" тощо, що пояснюється наступним чином. До російською мовою прийменники, що закінчуються на приголосний, крім цієї короткої своєї форми, є ще в повній формі із збіглим про, напр. в | | во, над | | треба і пр.; у своїй короткій формі ці прийменники є перед формами, починаються з голосного звуку або простого приголосного (напр. у вогонь, в Архангельськ, до Варшави); а при формах, що починаються двома приголосними , є в повному вигляді (напр. у вівторок). Звідси виникли випадкові збіги виразів за початковими звукам: у вівторок і в вогонь, в Архангельськ і до Варшави (де замість ст може чутися просте у) тощо; а ці збіги повели до неправильного розкладанню шляхом пропорційної аналогії:
вогонь: вогонь = Вовторнік: х
х = овторнік [6]
ваархангельск: архангельск = Варшави: х
х = Аршаву.
Отже, переразложенію називають такий вид зміни основи слова, коли вона була і залишається похідною, членимой, але морфеми починають виокремлювати інакше, ніж раніше: у сучасній мові - вож- ат-ий, а історичний вигляд слова і склад - * вож-Атай- ? .