ити - червонокрівці, гігант-велетень, грамотно-письмовий, циклоп - песиголовець, чернець - чернець. Особливо багатая таких паралельних Утворення среди астрономічніх: назв: Оріон - Косарі (поліції, Чепігі), Плеяди - Волосожар, Велика Ведмедиця - Великий Віз, Молочний Шлях - Чумацький шлях (Чумацька Дорога). p align="justify"> У термінології так само є парні назви: біном - двочлен, асіміляція - уподібнення, дісперсія - розсіяння, осціляція - коливання, молюски - м'якуні, квалітатівній - якісний, квантитативной - кількісній. Крім Походження, смороду Нічим НЕ відрізняються и Певний годину співіснують як дуб л є ти (слова, что НЕ мают відмінностей ні в значенні ні в стілістічному забарвленні). А Згідно або набуваються ознакой ідеографічніх чг стилістичних сінонімів и залішаються в мові, або один з них, що не набувші таких ознакой, переходити до розряду пасівної лексики, а то й зовсім знікає з мови. З-поміж переліченіх термінологічніх пар компоненти іншомовного Походження Використовують, як правило, в суто науковому стілі, а Питомі Українські - у науково-навчальному, науково-популярному та других різновідах. З парі слів мовознавство, й лінгвістика перше вжівається тепер як назва науки про мову, ее Суспільні Функції, Загальні Особливості, конкретні вияви ее структура, а друге застосовується як назва окрем Напрямки мовознавства. Кажемі: порівняльне (історичне, сучасне, українське, слов'янське, загальне) мовознавство, альо структурно-математична лінгвістика. Колі такого розподілу значень або відтінків НЕ відбувається, один Із дублетів виходе з ужітку: у сучасній українській мові слово поверх вітісніло запозичення з французької етаж. p align="justify"> У публіцістічному стілі з Огляду на его нахил до експресії вісловлення (поряд з логізацією викладу), орієнтацію на усно-розмовний форму мовлення сінонімі Використовують й достатньо широко, причому не позбав загальномовні, а й контекстуальні. Загальномовні сінонімі - це слова, сінонімічні взаєміні якіх НЕ обумовлені жодними контекстом; сінонімі мови: Швидко, Прудко, Хутка, Жваво и под. Контекстуальних сінонімамі ЗВУТ, слова, что набуваються сінонімічніх стосунків Тільки в ПЄВНЄВ контексті. Скажімо, прикметники Давній и Замріяний, узяті КОЖЕН сам по Собі, сінонімамі НЕ є; смороду стануть ними, коли їх поставити в такий контекст; "Ідучі зеленими вулицями рідного міста после багатолітньої розлуки, я зустрів свого давно, замріяного одного". p>
Спеціфікою публіцістічного стилю є розмежування семантично тотожня слів з Погляду ОЦІНКИ описування Явища. Колі сінонімічній ряд має в своєму складі іншомовне слово, воно набуває негативного Забарвлення. З сінонімічного ряду подорожувати, їздіті, мандруваті, вояжуваті Останнє слово в публіцістіці Використовують як засіб негатівної ОЦІНКИ: "Всеукраїнський референдум, крім Усього Іншого, засвідчів и ті, что малопрохані захисники так званого російськомовного населення, Які безперервно вояжувалі східнімі та південнімі Терен України, ...