- Вибачте, підкажіть, будь ласка, як мені пройти до найближчої станції метро?
- Excuse me, which is the way to the theatre here?
- Вибачте, як пройти звідси до театру?
- Excuse me, could you tell me the shortest way to the theatre?
- Вибачте, Ви не могли б вказати мені найближчий шлях до театру?
- Excuse me, could you direct me to the nearest post office?
- Вибачте, Ви не могли б направити мене до найближчого поштового відділення?
- Excuse me, how can I get to the nearest underground station?
- Вибачте, як мені дістатися до найближчої станції метро?
- Excuse me, but I wish to know where the Victoria Hotel is?
- Вибачте, мені треба дізнатися, де знаходиться готель "Вікторія"?
- Excuse me, could you tell me the correct time?
- Вибачте, не могли б Ви мені сказати точний час?
(Звернення до незнайомки в гардеробі театру)
- Excuse me, you've left your umbrella here.
- Вибачте, Ви забули свою парасольку.
- Excuse me, but you have my umbrella.
- Вибачте, але Ви помилково взяли мій парасольку.
(Звернення до пасажира в транспорті)
- Excuse me, is this seat taken?
- Вибачте, це місце не зайняте?
- Excuse me, are you getting off at the next station?
- Вибачте, Ви виходите на наступній зупинці?
(Звернення до кондуктора)
Excuse me, can you tell me how to get to the National Gallery?
- Вибачте, ви не скажете, де мені краще вийти, щоб потрапити до Національної Галереї?
(Звернення літньої жінки до юнака, котрий чекає автобус)
- Pardon me, would you please help me cross the street?
- Пробачте, Ви не могли б допомогти мені прейті через дорогу?
(Звернення до групи людей, учасників бесіди у дворі трьох будинків, в одному з яких проживає пан Кларк)
- Pardon me for interrupting, where can I find Mr Clark, please?
- Пробачте, що перебиваю ваша розмова, скажіть, де я можу знайти пана Кларка?
За деяких обставин до незнайомої людини звертаються не з ввічливим проханням, питанням і т.п., а тільки з вибаченнями. Так, наприклад, в театрі, проходячи між рядів крісел, трапляється потурбувати незнайомих людей, які вже зайняли свої місця, змушуючи когось піджати ноги, відвести коліна убік або навіть встати. У цих та подібних випадках, ввічливе поводження полягає в ...