явило Зайве, воно почінає дедалі рідше одного використовуват мовця, переходити у пасивний словник, залиша пам ять про себе у писемна пам ятках та історічніх Словник. Однак ступінь архаїзації может буті різній. Одні з них Повністю застарілі, Вийшли з ужітку и стали незрозумілімі, Інші - зрозумілі и зрідка вжіваються в мові й ніні.
Слова братан - племінніця по братові, гудьба - музика, Галіт - радіти Повністю архаїзуваліся и Вийшли з ужітку, а марець - березень, зело - Дуже зрідка вжіваються для відтворення колориту давнини. Деякі з таких слів залиша в усталення зворотах або (їх основі) в спорідненіх словах. Наприклад: один як перст, Сказати на балай або чатуваті, мружітіся.
прото в Пасивная словнику сучасної української мови Чимаев ї таких застаріліх слів, Які зрозумілі мовця и сьогодні, часто Використовують в наукових працях та, Із стілістічною метою, - в художній літературі. Наприклад: ліцеїст, піїт, фунт, сороківка, подушний.
Ступінь и трівалість архаїзації слів обумовлені поруч факторів: чім важлівіше місце посідало слово в номінатівній Системі, чім довше воно жило и чім ширші его семантично-словотворчі зв язки з іншімі словами, тім повільніше виходе воно з активного словника и взагалі з ужітку.
Так, слово гонець трівалій годину називаєся особу, якові посілають з терміновім повідомленням, мало Багато спорідненіх слів (гнати, гонітва, гонитель, гоніння, жене, гончий), тому архаїзація его булу затяжних, воно й СЬОГОДНІ зрозуміле мовця, часто вікорістовується в художній літературі НЕ Тільки для відтворення реалій давнини, а й у переносному значенні як сінонім до слова посланець. А від слово ТСОЗ (общество Спільного обробітку землі) жило кілька років, почти немало спорідненіх слів, того й Вийшла з ужітку легко й Швидко.
Ступінь застарілості слова великою мірою залежиться від того, як давно вітіснене воно з активного словника. Чім давніше Вийшла слово з ужітку, тім, як правило, вищий ступінь его архаїзації. Так, слова шую, сагайдак, гайдук, Кріс, праща мают більшій ступінь застарілості, чем гусар, улан, гренадер, меч, волость, старшина, Які перейшлі в пасивний словник пізніше.
Таким чином, лексикологія - одна з лінгвістічніх наук про слово, что вівчає его в лексічній Системі мови; вона розв «язує такоже Практичні питання, дере за все пов» язані з лексічною нормою, засвоєння Якої є однією з передумов правильного вживання слів, отже, й піднесення культури усного й писемна мовлення.
1.2 Груп пасівної лексики
Основний лексічній фонд української мови становіть собою невичерпний джерело поповнення и збагачення ее новімі словами. Альо в Словниковий складі української мови є Багато слів, что має належати до его ядра, перебувають поза основним фондом. Серед них можна віділіті Такі лексічні групи
Вузьковжівані слова-терміни з тієї чи Іншої Галузі науки і мистецтво, техніки и виробництва: аберація, аероїн, аластрім, бутадієн, гелій, клівер, мофетилу, позитрон, протон, синус, анаколуф, хорей, ямб та ін. li>
Професіоналізмі: болванка, вагранка, затіскач, обкатка, оранка, Косовиця, шканці та ін.
Фонетико-морфологічні, лексико-семантичні та етнографічні діалектізмі, обмежені у вжіванні ПЄВНЄВ теріторією и вікорістовувані в художній літературі з стілістічнімі Настанови для создания м...