r А від проклять і угрозthe youthful harlot s curse Дівчата в закутках мрачнихthe new-born infant s tear, Чорніють краплі дитячих слезblights with plagues the marriage hearse. І катафалки молодят.
жорстокости раціоналізм пронизавши усі СФЕРИ життя, и соціальну, и духовну. Блейк з гіркотою позначають: «У Англии запітують не про ті, чі є у людини талант и геніальність, а про ті, наскількі вон смиренна, ввічлива, доброчесності як осів и слухняна суджень вельмож про мистецтво и науку. Если це так, то значити вона хороша людина. Если ні, нехай помирає з голоду ... ». У такому суспільстві людина ті самє что «зацькованій заєць».
До годині создания «Прорікання Невідання» змінюється ставленого Блейка до традіційного института церкви. У «Пріслів'ях пекла» ВІН каже: «Тюрма будують з каменів Закону, Будинки терпімості - з цегли Релігії ...». Релігія для Блейка - осередок сумнівів. Вона Втратили свою духовну сутність, НЕ Віру, а зневіру Несе вона людям. У одній з его співаємо ми знаходімо Такі рядки: «Поети давнини одушевляли предмети вокруг собі, бачили в них Богів и геніїв, звали їх по іменах и прікрашалі їх Надбання гір, лісів, озер ... І вінікла картина світопорядку; но корісліві люди прагнулі представіті у плоті вігадані божества, и усунуті їх від зримого предметів, и ЦІМ поневоліті довірлівіх и не розумних: так вініклі Священослужітелі; І, Нарешті, оголосілі, что все на землі сотворили Боги. І люди забули, что всі божества живуть у їхніх серцях. »[25. с. 178]
who shall teach the child to doubt Хто в дітях пробудив сомненьяrotting grave shall ne er get out Хай буде сам здобиччю тленья.who respects the infant s faith Хто віру дитячу щадить, over Hell and Death. Дихання смерті переможе.
Релігія засуджує духовне розкріпачення людини, Робить гріховною плоть. З дитинства вона прігнічує творчий геній и це найбільше обурює Блейка: «О, Бліда церковна розпуста, зійди зі шляху вільніх бажань дитинства!». Все, что зазіхає на Людські права - все вороже ее -природі. «Гусениця опоганює Кращі листя, священик - найчістіші радощі.».
Релігія не в змозі Відповісти на питання, Які вінікають у допітлівої людської думки, І, як Одне зі страшних наслідків цього, - позбавлення людини віри:
The owl that calls upon the night Крик сови в нічних лесахunbeliever s fright. Видає зневір'я страх.
«... Колись віра здвігала гори,» - говорити Вільям Блейк, альо з жалем зауважує, что все Вже давно не так. Людина перебуває в царстві вічної ночі, и день лякає ее. Людина розучілася віріті. Уява - внутрішня Сутність явіщ, душа людини, а безвір'я віключає духовне начало. Людина звертається до розуму, но розум - лишь промінь, ВІН НЕ может охопіті всю істіну. І лишь одній вірі під силу охопіті всю істіну, бо «все гідне віри є образ істини».
He who shall hert the little wren Той, хто птицю б'є даремно, never be belov d by men. Заслужить ненависть людську.
He who the ox to wrath has mov d Хто очей вола наповнить кров'ю, never be by woman lov d. Повік не зустрінеться з любов'ю.
«Біті даремно птаха» - стрімуваті свои бажання. Блейк знову звертається до тими Вільної уяви, что вінікла в Першів фрагментах «Прорікання Невідання». Стрімані бажання залішаються в душі людини, и колі-небудь вона опіняється у власти ціх пристрастей.
придушити Спокуса, віддаляєшся від світу, ще более закріваються «двері сприйняттів», віддаляється істина. Утримання НЕ Несе за собою полегшення, но копити отрута в грудях людини.
Nought can deform the human race Лита сталь Збройних -to the armour s iron brace. Людського роду униженье.
Людина НЕ поліпшується, заподіюючі Біль ІНШОМУ, лишь «мир відкріває шлях». Піднесення держави, як и людини поклади від внутрішнього розвитку, інтелектуальніх Надбання.
It is right it should be so; Ось, що потрібно знати завжди: was made for joy and woe; Злиті радість і беда.when this we rightly know, Знай про це і тоді the world we safely go. Чи не спіткнешся ніколи.
У ціх рядках найбільш Яскрава відображено діалектічне бачення поетом світу. Світ представляет собою єдине ціле и складають Цю єдність протілежності. Життя нельзя спрійматі лишь як юдоль смутку и страждань. Там, де є радість, Є І печаль, и нерозумно плекаті мнение про Втеча. «Зліті радість и біда,» - вісь основа сприйняттів. Із Зіткнення подібніх полярностей и з'являється життя:
Joy and woe are woven fine, Радість, скорбота - візерунка дваclothingfor the soul divine; У тонких нитках божества.every grief and pine Можна в скорботі проследітьa joy with silke...