ає и педагог, збирачів фольклору Лев Боровиковський перекладає українською мовою романтичні вірші й балади з англійської, польської, російської мов, пише Оригінальні твори з романтичним сюжетом. Візначну роль у розвітку української віршованої мови и техніки віршування відіграв професор літератури, співає, автор праць з філософії, літератури А. Метлинського. Микола Костомаров, что писав под псевдонімом Єремії Галки, у поезії и пісні вбачалася Величезне силу, яка зможите відродіті русский культуру. Наукова спадщина М. Костомарова Величезна: у его доробку фундаментальні праці з історії України, історіографії, етнографії. p align="justify"> Зрештою, романтизм в Україні досягає своєї завершеності у творчості співця українського народу, Великого Кобзаря Тараса Григоровича Шевченка. З'явилися его В«КобзаряВ» (1840 p.), Поеми В«ГайдамакиВ» (1841 p.), Збіркі В«Три літаВ» (1847 р.) Піднеслі поета на вершину української літератури. Під вплива творчості Шевченка Почала розвіватіся НЕ Тільки українська література, а й формуван русский Духовність. Поезія Т.Г. Шевченка заклікає до своєї, а не чужої мудрості, до Збереження славних традіцій, до світу й злагоди между людьми. Світогляд Шевченка - це світогляд вісокогуманної людини, что знає Ціну Волі, и того Виступає проти будь-якого поневолення. p align="justify"> Поряд з інтенсівнім РОЗВИТКУ реалізму в літературі 50-60-х років продовжувалі жити певні Традиції романтизму. Марко Вовчок и Ю. Федькович розгорталі деякі конфлікті в руслі самє ціх традіцій. Наділені НАДЗВИЧАЙНИХ пристрастився, герої оповідань "Максим Гримач", "Побратим", "Люба-Згуба" - це романтичні характери, что ведуть ГОСТР, непримирення боротьбу. p align="justify"> Величезне Вплив на Розвиток національної самосвідомості українського народу малі В«Народні оповіданняВ» Марка Вовчка, что з'явилися у 1859 р. Марко Вовчок зробім Вагомий внесок у Світову літературу, бо ее творчість - це набуток трьох літератур: української, російської, французької. Крім того, твори пісьменніці Вже у Другій половіні XIX ст. перекладав німецькою, датською, угорський и почти всіма слов'янськими мовами.
У романтичному аспекті подаються письменники й епізоді минули ("Кармелюк", "Невільнічка" Марка Вовчка, "Чорна рада" П. Куліша). Роман П. Куліша повертає нас до складної історічної доби 1663 року, коли настав спад у героїчному піднесенні, коли більшість козацької старшини виявляв свою зрадніцьку суть. Жанр історічного роману з его особливая Дає всеохоплюючу характеристику годині. p align="justify"> Вісунутій Кулішем принцип "етнографічної правди", становится Настанови для Ганни Барвінок (оповідання "Сірітській шкода", "Нещасліва частка"), Олекси Стороженка ("Закоханий чорт", "Не впусти раку з рота "). Найчастіше це обробка легенд, переказів, анекдотів. Герої творів змальовані як зразки моральної Досконалість, Суспільні проблеми тут не піднімаються, проповідується світ между селянами й панами. p align="justify"> Суттєвім кр...