тність), який проявляється на всіх мовних рівнях [Якобсон 1975: 217].
) Однією з форм паралелізму в поетичному тексті є стежки, стилістичні фігури і прийоми, які перетворять внеестетіческіе матеріал на витвір мистецтва [Якобсон 1975: 218].
) Напруга - природний стан поезії. Воно обумовлене прагненням до конфлікту різних конструктивних принципів, порушеннями канонів у вживанні мовних засобів, регулярності, симетрії, що збільшує інформативність поетичного тексту [Лотман 1972: 43].
Віршована форма «вичавлює» з слів максимум виразних можливостей, з особливою силою приковує увагу до словесної тканини як такої і звучанню висловлювання, надаючи йому як би граничну емоційно-смислову насиченість.
Але й у художньої прози є свої унікальні і незаперечно цінні властивості, якими віршована словесність володіє в набагато меншій мірі. Так, наприклад, при зверненні до прози перед автором розкриваються широкі можливості «мовного різноманіття», з'єднання в одному і тому ж тексті різних манер мислити і висловлюватися. М.М. Бахтін висловив таку думку, що «в прозової художності важлива діалогічна орієнтація слова серед чужих слів, в той час як поезія до разноречія, як правило, не схильна і більшою мірою монологічності» [Бахтін 1975: 89].
Таким чином, поезії більшою мірою властива словесна експресія, тут яскраво виражено «творче, речетворческой початок» [Бахтін 1975: 99]. Прозі ж більше властива нейтральність. «У прозі найбільш широко і повно використовуються образотворчі і пізнавальні можливості мови, в поезії ж акцентуються її експресивні та естетичні начала» [Бахтін 1975: 99].
Що ж до тропів, то при вживанні, особливо метафор і метонімій, їх ємність у віршованих та прозових творах не однакова.
Вірші, що мають зазвичай невеликий обсяг, засвоювані при повторному читанні або навіть при заучуванні напам'ять, не тільки допускають, але за деякими винятками вимагають нового своєрідного вираження змісту, і в них метафоричність мови виступає як один з основних прийомів і знаходить найширше застосування.
Проза, навпаки, допускає метафори зі значними обмеженнями. Зайва барвистість мови виступає перешкодою в засвоєнні змісту. Ще А.С. Пушкін сказав: «Точність і стислість - от перші достоїнства прози. Вірші справа інша »[Пушкін 1952: 14-15]
У завдання даного дослідження входить аналіз функціонування тропів у творах німецьких романтиків, а саме, особливості використання їх в поезії і прозі романтиків, тобто інтенсивність використання, перевагу тих чи інших авторів, особливості виробленого стежками стилістичного ефекту.
В результаті роботи над першою главою ми прийшли до наступних висновків:
1) Існує велика кількість визначень стежка, які сходяться в одному: стежок - це слово або вираз, вжите в переносному значенні, в основі якого лежить зіставлення двох понять. З класифікації німецьких учених Г. Михеля і В. Фляйшер випливає, що до стежках ставляться порівняння, метафора, персоніфікація, алегорія, синестезія, метонімія, синекдоха, перифраз, антономазія, евфемізм і іронія.
) Найважливішими функціями тропів є когнітивна, емоційно-оцінна, образотворча, економічна, сугестивна, гедоністична функції.
3) Художній текст має низку характер...