c / math / (датаобращенія-02.08.2013)
Загальна теорія систем [Електронний ресурс]: Вікіпедія: Вільна енциклопедія [Сайт]. [2013]. URL: ru.wikipedia. org / wiki /% CE% E1% F9% E0% FF_% F2% E5% EE% F0% E8% FF_% F1% E8% F1% F2% E5% EC (дата звернення - 02.08.2013)
Портал холізму - вчення про загальної цілісності [Електронний ресурс]: [Сайт]. [2013]. URL: holism (дата звернення - 02.08.2013)
Пригожин І., Стенгерс І. Порядок з хаосу: Новий діалог людини з природою.- М.: URSS, 2003. - 312 с.
Редукціонізм і холізм [Електронний ресурс] / / Skyfly: [Сайт]. [2013]. URL: skyfly.on.ufanetkse/2.html (дата звернення - 02.08.2013)
Синергетика [Електронний ресурс] / / Нова філософська енциклопедія: [Сайт]. [2013]. URL: iph.raselib/2724.html (дата звернення - 02.08.2013)
Системність пізнавальних процесів [Електронний ресурс] / / Хачатурова С.М. Математичні моделі системного аналізу: Електронний підручник з дисципліни. ermakxs.nstummsa/glava1/glava1_3.htm (дата звернення - 02.08.2013)
Філіппова І.М. Перспективи холізму в перекладі надмірності й недостатності / / Вітчизняна і зарубіжна література в контексті вивчення проблем мовознавства. Книга 8. Монографія.- Краснодар: АНО «Центр соціально-політичних досліджень», 2012. - С. 26-41.
Філіппова І.М. Холістичний підхід до перекладу / / Наукове думку: науковий журнал / Санкт-Петербурзький університетський консорціум.- СПб., 2013. - № 5. - С. 31-36.
Хайрутдинов З.Р. Порівняльний аналіз лексико-граматичних особливостей оригінальних і перекладних текстів англійської мови: авто-реф. дісс. ... Канд. філол наук.- М., 2008. - 19 с.
Хакен Г., Хакен-Крелль М. Таємниці сприйняття.- К.: Ін-т комп'ютерних дослід., 2002. - 272 с.
Холізм [Електронний ресурс] / / Нова філософська енциклопедія: [Сайт]. [2013]. URL: iph.raselib/3310.html (дата звернення: 02.08.2013)
Швейцер А.Д. Теорія перекладу: статус, проблеми, аспекти.- М., 1988. - 215 с.
200 Jahre Humboldt-Universitat [Електроннийресурс] / / Deutsche Welle: [Сайт]. [2012]. URL: dw.de/dw/article/0,, 6080416,00. Html (дата звернення - 21.07.2013)
Baker M. Corpus-Based Translation Studies: The Challenges That Lie Ahead.- Amsterdam, 1996. - 183 p.
Bloch I. Sentence splitting as an expression of translationese [Електроннийресурс]. Seminar Paper. Bar Ilan, 2005. - URL: wwwbiu.ac.il/hu/stud-pub/tr/tr- pub / bk «h-split.htm (датаобращенія-30.05.2013)
Dimitrova B. Expertise and Explication in the Translation Process.- Amsterdam / Philadelphia, 2005. - 155-227 pp.
Furstenau M., Volkel L. Der Schicksalstag der Deutschen [Електроннийресурс] / / Deutsche Welle: [Сайт]. [2013]. URL: dw-world.de/dw/arti- cle / 0,, 6220421,00. Html (дата звернення - 30.07.2013)
Gutt E.-A. Translation and Relevance. Cognition and Context.- London: Blackwell, 1991. - 222 p.
Klaudy K. Explication / / Routledge Encyclopedia of Translation Studies edited by M. Baker.- London / New York, 1998. - P.80-84.
LedererM. La traduction aujourd'hui le modele interpretatif. Paris: Hachette, 1994. - 224 p.
Nida E.A. The Theory and Practice of Translation / E.A. Nida and C.R. Taber. Leiden, 1969. - 220 p.
Richter M., Liskowa D. Kurz und bundig. 100 landeskundliche Lesetexte uber Alltagliches und Besonderes uber Land und Leute, von Stadten und Lands...