ЗМІСТ
ВСТУП
РОЗДІЛ 1. омоніми ЯК ЛІНГВІСТИЧНЕ ЯВИЩЕ
. 1 Класифікація омонімів у сучасній російській мові
. 2 Шляхи виникнення омонімів в російській мові
. 3 Особливості відображення поняття «омонімія» в лінгвістичних словниках
РОЗДІЛ 2. Полісемія ЯК ЛІНГВІСТИЧНЕ ЯВИЩЕ
. 1 Концепції полісемії в сучасній лінгвістиці (лексична і граматична полісемія
. 2 Типи формальних зв'язків значень багатозначних слів: радіальна, цепочечная і змішана полісемія
. 3 Способи розмежування омонімії та полісемії в сучасній російській мові
РОЗДІЛ 3. ФУНКЦІОНАЛЬНО-стилістичні РОЛЬ омонімів та полісемії
ВИСНОВОК
СПИСОК
ДОДАТОК
полісемія омонім багатозначне слово
ВСТУП
У лінгвістичній літературі немає єдності поглядів на явище, зване омонімією, і на відмежування його від того, що іменується багатозначністю, або полісемією. При цьому мова йде не тільки про різне застосування терміна «омонім», а скоріше про різне визначенні поняття «слово», про різному підході до того, «які можливі відмінності між окремими конкретними випадками вживання (відтворення) одного і того ж слова, т. е. які відмінності між такими випадками сумісні і які, навпаки, несумісні з тотожністю слова ».
Багатозначність (полісемічності) властива як словами, так і морфемам (і кореневим, і афіксальних), вона притаманна також і конструктивним об'єктам (словосполучення, пропозиції, текстам). Багатозначність характеризує переважна більшість слів (і знаменних, і службових), в чому легко можна переконатися, відкривши тлумачний словник будь-якої мови.
З відсутністю єдиного підходу до даної проблеми пов'язана актуальність даної курсової роботи.
Об'єктом роботи є омонімія і полісемія як категорії сучасної лінгвістики.
Предметом дослідження є висвітлення лінгвістичної проблематики в аспекті даних категорій.
Метою даної роботи є комплексне вивчення явища омонімії та полісемії.
Для реалізації поставленої мети в роботі вирішується наступний комплекс дослідницьких завдань:
характеристика омонімії та полісемії як лінгвістичних явищ;
розгляд особливостей відображення визначення поняття «омонімія» в лінгвістичних словниках;
вивчення типів формальних зв'язків значення багатозначних слів;
аналіз способів розмежування омонімії та полісемії в російській мові.
Теоретичну основу роботи склали праці Ю.Д. Апресяна, І.К. Архипова, І.В. Арнольд, В.В. Виноградова, Д.Е. Розенталя, Е.М. Галкіної-Федорук, В.А. Маслової, М.А. Стернин та ін.
Теоретична значущість роботи полягає в тому, що в роботі дана характеристика видів омонімії, достатню увагу приділено класифікації полісемії та типам формальних значень багатозначних слів, були представлені різних вчених на дані лінгвістичні явища.
Практична значимість роботи полягає в тому, що її основні положення і висновки можуть бути використані при вивченні сучасної російської мови, стилістики художнього тексту, а також при написанні курсових і реферативних робіт.
Структура роботи: курсова робота складається з вступу, 3 розділів, висновків і бібліографічного списку. Загальний обсяг роботи 32 сторінки.
РОЗДІЛ 1. омоніми ЯК ЛІНГВІСТИЧНЕ ЯВИЩЕ
. 1 Класифікація омонімів у сучасній російській мові
Між словами, що утворюють словниковий склад російської мови, виявляються певні відносини як за характером висловлюються ними значень, так і за їх фонетичному оформленню, тобто подібністю їх звукового складу. У словниковому складі російської мови спостерігається 3 типу системних відносин між словами:
омонімічние (по звуковому відповідності);
синонімічні (по близькості висловлюються значень);
засівання (по противопоставленности висловлюються значень)
Наявність цих відносин дозволяє говорити про певну організації слів у словниковому складі, про існування лексичної системи мови.
С.В. Красніков і В.В. Лаврентьєв висловлюють думку про те, що увага лінгвістів до проблем омонімії «обумовлено тим, що, будучи мовної универсалией, омонімія властива майже всім рівням мови і відображає існуючі в ньому системні відносини». Сутність...