Зміст
Введення
Глава I. Загальна характеристика прецедентних текстів
1.1 Поняття «прецедентний текст
1.2 Класифікація прецедентних текстів
Висновки по I чолі
Глава II. Прецедентні тексти в заголовках місцевого видання (на прикладі газети «Идринское вісник
2.1 Використання прецедентних текстів у газетних заголовках
2.2 Особливості прецедентних текстів у газеті «Идринское вісник
Висновки по II главі
Висновок
Список літератури
Програми
Введення
У наш час людина постійно відчуває на собі вплив сучасних засобів масової інформації (ЗМІ). Тому в суспільстві засобам масової інформації відведена така важлива роль.
Масова комунікація - система соціальної взаємодії особливого роду. Значимість цієї комунікативної сфери обумовлена ??тим, що в центрі її уваги знаходиться людське суспільство, яке виступає як обмежена соціальний простір зі специфічними внутрішніми процесами та культурними характеристиками. ЗМІ можна розглядати як особливу соціально-інформаційну систему, що виконує функцію орієнтації [Введення в теорію журналістики 1992: 8].
Мова засобів масової інформації, особливо газетного друку, - тема, що викликає суперечки і цікавить багатьох в наш час. Особливу увагу заслуговує заголовок газетної статті, оскільки саме він є квінтесенцією тексту. У сучасних ЗМІ спостерігається тенденція до посилення інформативності, комунікативної общезначимости, загальнодоступності. Для реалізації цих рис необхідно, щоб тексти ЗМІ були доступні масової аудиторії, тобто максимально наближені до її мови.
У ЗМІ однією з властивостей передачі матеріалу є публічність, яка виражається в тому, що передане зміст в процесі масової комунікації стало доступно всім членам суспільства. Тісний зв'язок сучасних ЗМІ з розмовною мовою обумовлена ??їх орієнтацією на усередненого реципієнта, що знаходить своє широке поширення в пресі. Газета - найпопулярніша масова продукція.
А.В. Калінін пред'являє по відношенню до газети три вимоги: правильність, простота і виразність Якщо мова правильний, простий і виразний - значить, він хороший. Говорящий і пишучий повинні прагнути до дотримання цих трьох умов. Занадто дорога російська мова і занадто велика роль газети у вихованні (у тому числі культури мовлення) читача [Калінін 1984: 72].
Відомий лінгвіст В.Г. Костомаров проте висловлює побоювання щодо загального стану російської літературної мови в сьогоденні і майбутньому. Догляд сучасних журналістів від відсталого авторитарного однодумності до свободи слова, до різноманітності породив недбалість у вживанні мови. До того ж ініціаторами більш вільного обігу з мовою виступають зараз досить грамотні люди - журналісти. Подібне розкріпачення мови В.Г. Костомаров називає варварізаціей або вандалізаціей [Костомаров 1999: 10]. Саме журналістам важливо не забувати про зворотний зв'язок, відповідно до якої читачі сприймають ЗМІ як зразок мовного етикету, еталон, якому потрібно слідувати.
Цьому має сприяти наявність в газетному тексті мовних конструкцій культурної інформації, що спонукали б до роздумів, активізації знань реципієнта, адже сучасна газетна комунікація ставить своєю метою не тільки інформувати читача, а й формувати у нього певні уявлення, впливати на адресата, впливати на його емоційний стан. Для цього в мові існує багатий, різноманітний арсенал лексико-фразеологічних одиниць, у зміст яких входить експресивність, емотивність і оцінність. У сучасної газетної комунікації виділяються і такі моделі, як прецедентні тексти, які несуть в собі культурні, історичні, етнічні та наукові знання про світ.
Саме тому видається цікавим розглянути прецедентні тексти (надалі ПТ) у газетах як свідомо формовану тенденцію, яка відображає хід розвитку сучасного суспільства.
Мета роботи: визначити особливості використання прецедентних текстів у заголовках газет місцевого видання.
Завдання:
Визначити поняття прецедентного тексту, прийнятого в сучасній науці.
Розглянути різні класифікації прецедентних текстів.
Розглянути особливості прецедентних текстів у заголовках газет.
Визначити джерела цитування прецедентних текстів відповідно до класифікації А.Б. Лихачової.
Проаналізувати прецедентні тексти в заголовках газет на прикладі періодичного видання «Идринское вісник».