Зміст
Глава 1. Розвиток редагування в видавничій практиці Росії 60-70-х років XIX
1.1. Загальна характеристика книговидання ................................................. ........... 6
1.2. Редакторська підготовка книжкових видань ................................................. 9
1.3. Редакторська підготовка журнальних видань .......................................... 14
1.4. М.Є. Салтиков-Щедрін - редактор ............................................. ................. 16
1.5. Видавнича діяльність Н.Г. Чернишевського ....................................... 21
1.6. Просвітницька діяльність Д.І. Писарєва .......................................... 24
Глава 2. Розвиток редагування в видавничій справі Росії 80-90-х років ХIХ
2.1. Загальна характеристика книговидання ................................................. ......... 28
2.2. В.Г. Короленка - редактор ............................................... ............................. 36
2.3. Редакторський досвід А.П. Чехова ................................................. .................. 39
Глава 3. Робота редактора над твором художньої
СписокВ
Введення
Поняття В«РедагуванняВ» походить від латинського слова redaсtus - наведений у порядок. Це значення якнайкраще відображає суть редагування, яке завжди спрямоване на те, щоб зробити окремий текст або ціле видання найбільш адекватними для сприйняття, щоб забезпечити їх відповідність певним нормам, а також на те, щоб текст або видання були представлені цілісної закінченою системою. p> Говорячи про редагування, мають на увазі самі різні комплекси робіт. Перш за все - діяльність у сферах масових комунікацій. Вона охоплює керівництво змістовної стороною роботи видавництв, редакцій газет, журналів, студій та включає підготовку видань, теле-і радіопередач, роботу з текстами кінофільмів та вистав. Редагування використовується і в системах управління, маркетингу та менеджменту при підготовці керуючої, статистичної, юридичної документації.
У видавничій справі редагування сприяє задоволенню потреб населення в книзі. Воно реалізується системою форм і методів роботи редактора і передбачає здійснення редакційно-видавничого процесу, що забезпечує вихід у світ творів літератури.
Редактор у своїй роботі спирається на спеціально кніговедчеськие знання в області видавничої справи та редагування, теоретичне обгрунтування книги і твори літератури як об'єктів редагування, враховує досвід великих редакторів минулого і сучасності. p> У завдання редактора входить підготовка конкретного видання, формування репертуару видавництва, організація редакційно-видавничого процесу. Можна сказати, що він є організатором, керівником, менеджером книговидавничої справи. Коло його завдань надзвичайно широкий. Редактор займається літературною, методичної, інформаційної, організаційної, творчої діяльністю.
При підготовці конкретного видання головним завданням редактора є оцінка представленої автором рукопису, визначення завдань і шляхів її доопрацювання та підготовка оригіналу до видання. Редактор збирає творчий колектив, здатний прийняти участь у підготовці до друку літературного твору. У такій колектив можуть входити художник, який ілюструє і оформляє книгу, літературознавці, мистецтвознавці, бібліографи, фахівці різних областей знання - вони створюють довідковий апарат видання, рецензенти та консультанти, художній і технічний редактори. Редактор має забезпечити злагодженість роботи творчого колективу, "підключати" тих чи інших фахівців до роботи над виданням на різних етапах редакційно-видавничого процесу. p> Робота редактора над текстом літературного твору містить критичне читання рукописи, що дає можливість оцінити тему і проблему, зв'язок фактичного матеріалу з темою і проблемою. Ця оцінка важлива для визначення значущості змісту літературного твору. Крім того, редактор оцінює форму подачі матеріалу, аналізуючи композицію твору і використані автором мовно-стилістичні засоби. Над підготовкою твори до друку редактор працює разом з автором, обговорюючи з ним всі свої зауваження. Якщо для видання відбираються раніше виходили в світ твори літератури, редактор повинен бути готовий до того, що доведеться здійснювати текстологічну роботу, яку проводить, або він сам, або фахівець у галузі текстології. Для роботи над мовою і стилем твори дуже важливо добре знання мови, на якому вона написана, основ практичної та функціональної стилістики. p> Але для підготовки видання цього недостатньо. Необхідно знати типологічні ознаки видань, основні вимоги до них. Перш за все, ця група питань важлива при формуванні видавничого репертуару. Часто буває так, що до того, як відібрати твір для видання, редактор розробляє концепцію майбутньої книги. В основі такої концепції лежать маркетингові дослідження потреб у тих чи інших виданнях, можливосте...