МОСКОВСЬКИЙ ЕКОНОМІКО-ЛІНГВІСТИЧНИЙ ІНСТИТУТ
Курсова робота
по дисципліни: ____________________________________
на тему: ___________________________________________ p> ___________________________________________________
науковий керівник: ____________________________
студентки 3 курсу
ф-ту В«Іноземні мовиВ»
очно-заочного відділення
група _____________
оцінка _____________
підпис наукового керівника
__________________
Москва 2005
В
Зміст
Глава 1. Прийменники англійської мови
1.1 Склад системи прийменників 3
1.2 Семантика і функціонування прийменників 9
Глава 2. Семантика і функціонування прийменника of 11
Список використаної літератури 22
Додатка 24
В
Глава 1. Прийменники англійської мови
1.1 Склад системи прийменників англійської мови
Проблеми мовної номінації, а особливо вивчення специфіки слів з відносною семантикою, є одними з найактуальніших у сучасній лінгвістиці. У зв'язку із збільшеним увагою до дослідження змістовної сторони мови і вивченню лексики в категоріальному плані особливий інтерес представляє розгляд семантики прийменників з точки зору відображення ними категоріальних значень.
Прийменник (з латині praepositio від prae-, перед і positus покладений , звідки французьке слово preposition, англійське - preposition і німецьке - PrГ¤position) може бути визначений як службове слово - зазвичай передує іменнику або його синтаксичному заміннику (звідси його назва), в рідкісних випадках наступне за ним, - зв'язує його з будь-якої з чотирьох знаменних частин мови - дієсловом, іменником, прикметником або прислівником - або з замінником тієї чи іншої з них і вказує на ставлення - насамперед просторове - означуваного іменником до означаемому знаменної частиною мови. [5:6]
Таким чином, прийменники - це слова, безпосередньо пов'язані з категорією відносини, тобто це ті елементи мови, які сприяють відображенню в ньому певних відносин екстралінгвістичній дійсності [9:10]. Відносини, що виражаються приводами, можуть бути розділені на три понятійні сфери: 1) просторову, 2) тимчасову і 3) абстрактну. p> Система прийменників сучасного англійської мови залишається по перевазі древнеанглийской, оскільки ні датське і франко-норманське завоювання, ні запозичення слів з континенту Європи за допомогою іммігрантів, торгівлі, воєн і літератури не справили на неї помітного впливу. Дійсно, наступні 28 прийменників, частина яких зазнала фонетичні зміни, зустрічаються вже в літературі періоду від 700 до 1000 г.: about, afore, after, along, amidst, at, before, beneath, between, but, by, for, from, in, into, near, of, on, out of, over, through, till, to, towards, under, underneath, with, without. Інші 12 прийменників - above, against, among, behind, beside, besides, beyond, next, throughout, until, up, within - засвідчені в літературних пам'ятках періоду від 1000 до 1200 р. За винятком afore і не часто вживаного underneath, решта 38 стародавніх прийменників у сучасній англійській мові є загальновживаними в літературі, а також і в розмовній мові, а деякі з них, крім цього, несуть на собі основний тягар вираження граматичних відносин імен та активно беруть участь в утворенні складових прийменників.
Словник мови рухливий, він зазнає безперервні і в відомі періоди - вельми обширні зміни. Одні слова ви-ходять з вживання і відмирають, інші (притому в незмірно більшому числі) поповнюють лексику мови. Прийменники залучаються до цього відновлювальний процес, але не внаслідок необхідності виражати нові поняття, що з'являються у суспільства: вона є причиною виникнення нових слів номинативного характеру. Прийменники з'являються через ускладнення синтаксису мови, внаслідок зростання структурної складності мови і необхідності будувати прийменникові обороти нового смислового змісту. p> Прийменники є словами, що виражають важливі граматичні відносини, що зберігаються протягом ряду епох. Тому, за порівнянні зі словами з чисто лексичними значеннями, прийменники мають ще більшої історичної стійкістю. Це підтверджується збереженням названих вище 38 прийменників, тепер основних, і цьому не суперечить той факт, що в словник англійської мови в наступні століття увійшли деякі прийменники німецького, а переважно-романського походження, досить важливі за своїм лексичним і граматичним значенням (з XIV століття across, below, despite, down, during, except, past, round і т.д.). Маловживаних стали лише стародавні прийменники afore, betwixt, ere, unto і небагато інші. Ці прийменники виявилися витісненими синонімічні before, between, to, також употреблявшимися з дописьменного періоду історії англійської мови.
Особливо велике значення прийменники придбали в ранній средне...