Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Взаємодія мов в сучасній лінгвістиці на прикладі французької мови

Реферат Взаємодія мов в сучасній лінгвістиці на прикладі французької мови


















РЕФЕРАТ

Взаємодія мов в сучасній лінгвістиці на прикладі французької мови













р.

Введення


Теорія мовних контактів, яка почала складатися в роботах Г.Шухардта і отримала розвиток у працях І. Бодуена де Куртене, Л. В. Щерби, Н. С. Трубецького, Е. Сепіра, У . Вайнрайха і Е.Хаугена, дуже важлива для соціолінгвістики. Глибоке вивчення історії мови, його розвитку та функціонування настійно вимагає врахування всіх екстралінгвістичних факторів, одним з яких є відносини між мовами. p align="justify"> Мови контактують один з одним і являють собою результат багатовікового взаємодії багатьох мов. (Хроленко, 2004: 362). p align="justify"> Згідно з дослідженнями Ф.де Соссюра в географічній лінгвістиці, мови змішуються не завжди в абсолютному значенні - їх співіснування в якій-небудь області не виключає можливості їх відносного територіального розмежування. Подібне явище ми можемо побачити на мовній мапі Римської імперії. Так, в Кампанії до кінця Римської республіки говорили на наступних мовах: оськсько (як це доводять помпейские написи) грецькому (на якому говорили заснували Неаполь та інші міста колоністи), латинською і, бути може, навіть етруську, панували в цій області до появи римлян . У Карфагені пунічний (інакше - фінікійський) мова продовжував існувати поряд з латинським (він засвідчений ще в епоху арабського завоювання), не кажучи вже про те, що на частини карфагенської території говорили по-Нумідійського. Є навіть підстави вважати, що в давнину в середземноморському басейні одномовні країни становили виняток. (Соссюр, 1999: 194). br/>

Глава I. Проблема взаємодії мов в сучасній лінгвістиці


1.1. Контакти мов


За визначенням Великого енциклопедичного словника том В«МовознавствоВ», мовні контакти - це взаємодія двох або більше мов, що робить вплив на структуру і словник одного або багатьох з них.

Соціальні умови ЯК визначаються між представниками різних етнічних і мовних груп, що вступають між собою в інтенсивні зв'язки. ЯК відбуваються завдяки постійно повторюваним діалогам, постійному спілкуванню між носіями різних мов, при яких використовуються обидві мови або одночасно обома говорять або порізно кожним з них. За новітніми даними нейролінгвістики, ЯК здійснюються всередині кожного з двомовних мовців таким чином, що одна півкуля кори головного мозку володіє однією мовою (зазвичай ліве, або домінантне, володіє головною мовою спілкування в даному ареалі, наприклад американським варіантом англійської мови в США), тоді як іншу півкулю (найчастіше праве) розуміє або знає в обмеженій мірі друга мова (наприклад, один з...


сторінка 1 з 8 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Еволюція мови (на прикладі англійської мови)
  • Реферат на тему: Розвиток мови молодшого школяра за допомогою вивчення зображально-виражальн ...
  • Реферат на тему: Концептуалізація вогню в сучасній мовній картині світу на матеріалі німецьк ...
  • Реферат на тему: Концептуалізація вогню в сучасній мовній картині світу на матеріалі німецьк ...
  • Реферат на тему: Казка як засіб розвитку мовних навичок молодших школярів на уроках англійсь ...