Марина Валеріївна Дегтярьова
доктор філологічних наук, професор кафедри культурології та журналістики гуманітарного факультету, Вятський державний університет
Ніна Федорівна Єрмакова
кандидат філологічних наук, доцент кафедри сучасної російської мови, Московський державний обласний університет
Представлено одне з причетний вірші І. Ф. Анненського «Неможливо». Філологічний коментар вірші І. Ф. Анненського «Неможливо» виконаний з опорою на аналіз образотворчого потенціалу концептуально значущою одиниці «неможливо». Характеристика звукового ряду вірші та такого стилістичного прийому посилення звукової виразності художнього мовлення, як алітерація, дослідження смислової значущості поетичного окказіоналізма «біло-тривожно», значення і конструктивної ролі оксюморона «неможливе можливо» дозволили уточнити зміст поняття «поетичний гіпноз», введеного в філологічне простір І. Ф. Анненський.
Життя і творча доля поетів складаються по-різному. Є постаті справді трагічні: навіть найбільш освічені читачі залишаються чужі їх віршам, вони піддаються нападкам «літературної черні», вони залишаються «невпізнаними» в цьому житті. За висловом С. К. Маковського, ми мало цінуємо і не бережемо «великих людей», вони йдуть майже непомітно, і, «коли їх вже немає, схаменувшись, ми сплітаємо вінки на траурних годовщинах.» [5; 319]. Ці слова повною мірою можуть бути віднесені до особистості Інокентія Федоровича Анненського, яка залишилася в чому загадкою для сучасників. І, може бути, тому, що він був одним з перших. Анненський, за власним визнанням, почав писати вірші в 1870-і роки, коли слово символіст було ще невідомо. Критики від літератури, його сучасники називали Анненського містиком в поезії. Гідно його своєрідна, складна, парадоксальна, вишукана, «повітряна» лірика, його внесок у розвиток російської поезії XX століття і становлення принципів естетики символізму як літературного напряму були оцінені посмертно. Ключем до розуміння його життя і творчих принципів, значення його особистості та поезії для російської літератури і культури можуть бути слова А. А. Ахматової з вірша «Учитель» (Пам'яті Інокентія Анненського):
Хто був предвестьем, предзнаменованьем Всього, що з нами після здійснилося,
Усіх пошкодував, у всіх вдихнув ловлення. [2; 152-153].
У посмертній статті «Що таке поезія?» Сам Анненський дає визначення поезії, яке багато в чому розкриває принципи і методи його творчості. Поезії доводиться «говорити» словами, сила, цінність і краса яких «полягає в поетичному гіпнозі», і цей поетичний гіпноз «залишає вільної думка людини й навіть посилює в ній її творчий момент (виділено нами. - М. Д., Н. Е .) »[5; 345]. «Жодне велике твір поезії, - підкреслював І. Ф. Анненський, - не залишається доказати за життя поета, але зате в його символах надовго залишаються хіба питання, що тягнуть до себе людську думку» [5; 345]. Цінність, красу і «таємницю» поетичного слова розгадує сам читач.
Таким віршем, таємницю слів якого продовжують осягати сучасні читачі й дослідники, є вірш «Неможливо». Наведемо його текст:
Є слова - їх дихання, що колір,
Так само ніжно і біло-тривожно,
Але меж них ні сумніше немає,
Ні ніжніше тебе, неможливо.
Не пізнавши, я в тобі вже любив Ці в оксамит пішли звуки:
Мені були мерехтіння могил І крізь морок білів руки.
Але лише в білому вінку хризантем, ...