ХХ районна науково-практична конференція Сальського філії
Донський академії наук юних дослідників
Дослідницька робота
Розділ: Мовознавство
Подорож у світ донський лексики
Роботу виконала
Угненко Ганна Олександрівна,
учениця 10 класу
Науковий керівник:
Денисова Галина Костянтинівна,
г.
Зміст
1. Введення
. Основна частина
. 1 Історико-краєзнавча довідка
. 2 Використання діалектизмів в художній літературі
. 3 М. Шолохов «Донські розповіді». Вживання діалектизмів в тексті
. 4 «Тихий Дон». Вживання діалектних фразеологізмів персонажами з народу
. 5 Використання діалектизмів у мові жителів Сальського району
. 6 Вплив діалектизмів на усну та письмову мову учнів
Висновок
Використана література
1. Введення
Говори і літературна мова взаємопов'язані
Російська мова - це сукупність тих говірок, на яких говорить російський народ, тобто відомі племена і народності, об'єднані спільністю моралі, вірувань, переказів і самої мови
Російська мова неоднорідний за своїм складом. Національний російську мову не можна ототожнювати з літературною мовою.
Поряд з літературною мовою до складу російської мови входять і місцеві говори, які служать засобом спілкування для колективу людей, що живуть на певній території.
У своїй роботі я розглядаю словниковий склад донських говірок. Мене цікавить, наскільки діалектні слова вживані в мові моїх земляків. Я зупиняюся на різних факторах, що впливають на використання в усній і письмовій мові діалектних слів.
Мета роботи - визначити ступінь вживання і роль діалектизмів у мові жителів Ростовської області.
Завдання роботи:
1. Вивчити стан питання в історико-краєзнавчих та лінгвістичних працях.
. Виявити ступінь вживання діалектизмів у мові місцевих жителів.
. Виявити співвідношення діалектних і загальновживаних слів.
. Визначити відмітні особливості донського говірки.
У роботі я порівняю вживання в лексиці жителів Ростовської області слів російської літературної мови та лексики донських говірок, виявлені зв'язки донських говірок з іншими східнослов'янськими говорами. Я порівняю використання діалектних слів в усному мовленні і письмовій (художні твори донських авторів). Мною буде проаналізовано, як у лексиці донських козаків відбилося своєрідність селянського побуту, історичне минуле донського краю.
Російські народні говірки - це невід'ємна частина культури Росії, тому вивчати рідну діалектну лексику необхідно, щоб знати, як говорили твої предки, знати історію і культуру Донського козацтва (так як ми з вами живемо на Дону), розуміти свій власний народ, вміти вживати діалектну лексику в своїй промові.
Говори і літературна мова перебувають у взаємодії. Протягом тривалого періоду часу словник літературної мови поповнювався словами з різних діалектів. І хоча поповнення словникового запасу російської літературної мови діалектизмами не настільки активно, але і до теперішнього часу діалекти зберігаються в сучасній мові як самостійні мовні одиниці.
Таким чином, ми повинні навчитися бачити дві мови. Не забути свій діалект, а й вміти його відмежовувати від російської літературної, користуватися тим і іншим мовою (говіркою), враховуючи мовну ситуацію, т. Е. Виховувати свідоме двомовність.
. Основна частина
.1 Історико-краєзнавчі довідки
Два роки тому я їздила зі своєю бабусею в Україні до родичів. Пробувши місяць в українському селі, я помітила, що, хоча я в цій країні вперше, але я можу зрозуміти мову місцевих жителів. Ця думка привернула мою увагу, і, поспостерігавши за говорами жителів мого селища та українців, я зрозуміла, що багато слів, властиві українській мові, пр...