n="justify"> Пункти рами - Щербатов ї яр, тієї Пагорб -  
 Яким зигзагом шлях тобі значив? [П - 1, с. 124]; 
  Про скрипки тьмавій гуд - мов скапує живиці, 
  зникають намерзнув и Вже хмеліє гін 
  Дзвінкого дерева ... [П - 2, с. 155]; 
  ... ти вібродіш на співі, на Джмель, 
  котрі вбірають в собі сонця жеврість ... [ЗД, с. 131]; 
  І залоскоче серце язічок - 
  маленькою блакітінкою [Кр, с. 210]; 
  Лише воління, 
  подулання - мов самоподолання, 
  противостояние, Ніби віжіття, 
  хоч байдуже - живеш, ачи почезнеш ... [ЧТ, с. 130]. ??
   З метою создания оказіональніх значень письменник Залучає префіксі, Які мают виразности семантичності НАВАНТАЖЕННЯ: напів-, недо-, напр .: 
   ... пробуті 
  в переджітті, напріпочатку СПРОБА 
  в недоновонародженні. Дарма [ЧТ, с. 113]; 
  Напівступою, 
  як над собою вінесеній крок 
  задумавсь и скляк. Напівбажання, 
  на півваганні втяте [П - 1, с. 57]; 
  Про це противостояние напівдуш - 
  ціх двох кавалків серця, что Надію 
  все не доточать Спогад ... [ЧТ, с. 48]; 
  Напівступою, 
  як над собою вінесеній крок 
  задумавсь и скляк. Напівбажання, 
  на півваганні втяте [П - 1, с. 57]. 
				
				
				
				
			   Оказіональне словотворення на Основі аналогії та кореляції пов язане з актівізацією значень префіксальніх и суфіксальніх морфем. За образним Вислова Г. Шпета, морфема - це перший щабель від чуттєвого до місленнєвого, верхній одяг смислу, перша точка опори для важеля розуміння [66, с. 389]. У Жодний разі НЕ пріменшуючі значення Коренєва морфем, Вважаємо за необхідне звернути Рамус на стілістічне использование префіксальніх морфем, Аджея в індивідуальному словотворенні самє смороду включаються оказіоналізм у контекст справжніх и безпосередніх форм самого смислу як такого. Так, например, значення наведення вищє оказіоналізмів (окрілля, ограни, омірення, отіння, охвілля, ошаття, ошроття) [67, с. 58]. 
  Напр. у контексті: 
   Та бійся Знесіння буть: 
  Ікарове окрілля 
  вік навертатіме на шлях 
  прикрого знесілля [ПТ, с. 173]; 
  У зашморзі бід 
  аж Зайшов кривий од воланами борлак, 
  аж ограни дзеркал заріс дах! [П - 1, с. 33]; 
  витворилася звіра 
  з самого себе, ти, своих омірень 
  позбулій, поснувався, наче дим, 
  на попеліщі власному [ЧТ, с. 78]; 
  Атмосфера 
  гріха - в прічаєніх печерах, 
  ялиново отіння - наче негри [ЗД, с. 63]; 
  Звабліво жита Іще Грають 
  спіжево-зелені охвіллям [ПТ, с.83]; 
  Замість ялинки - сосни у вікні 
  У передноворічному ошатті ... [ПТ, с. 165]; 
  І тінь біжить - поверхи давніх днів. 
  І заволока - на ошроття годині [П - 1, с. 137]. 
   Цілеспрямоване использование в тексті спільноформантніх похідніх здебільшого підкреслює тотожність категоріального значення іменніка, а такоже підсілює єдність текстового ряду и увіразнює звукопис. Крім цього, актуалізація іменніків Із спільнімі формантами або спільнімі основами характерізується галі ї різнімі супровіднімі семантико-конотативного функціямі. 
  Хоча основною сферою вживанию оказіонально Утворення НОВИХ лексем є художньо-белетрістічній Різновид літературної мови, однак за функціонально-стільовім забарвленням смороду НЕ Однорідні. Серед них трапляються оказіоналізми, утворені на Основі спільнослов янських префіксів пра-, па- зі значеннями давнини. У більшості слів, успадкованіх від спільнослов янських ПЕРІОДУ, ЦІ префіксі увійшлі до складу кореня и могут буті віокремлені лишь з подивимось етімології слів (сутінь, парубок) [67, с. 62]. 
  При оказіональному слововжіванні Такі префіксі віділяються з семантичного подивимось як ОКРЕМІ морфеми з очень виразности семантики, напр .: 
  Тут паверх, паніз, пажіття и паскін, 
  переступай ліскуче лезо між, 
  и рідні лиця за порожні маски