юхельбекера як про перший і, мабуть, єдиному до Герцена відбувся публічному виступі на Заході представника опозиційної Росії, який відкрито засудив кріпосне право, політику самодержавного уряду і зажадав перетворень. Виступ поета викликало бурхливі оплески слухачів і репресії з боку Олександра I. Незабаром після повернення з Франції поет змушений був відправитися на Кавказ. br/>
Висновок
Отже, Франція займає велике місце в життя і творчість Кюхельбекера. Вже в В«Європейських листахВ» - уявному В«ПодорожіВ», повністю присвяченому Іспанії та Італії - він зумів сказати щось важливе і про Франції; в основному у зв'язку з французькою інтервенцією на території Іспанії. Французи тут виступають як жорстокі гнобителі вільного і чесного народу. Невтішні відгуки Американця про їх характер і моральне обличчя зустрічаються в листах X і XII. Герой називає французів насмішкуватими, жорстокими, зарозумілими, легковажними і дурнуватими дітьми. Що стосується Франції, то від неї до часу оповіді - XXVI століття - вже не залишилося слідів. Таким чином, Кюхельбекер дотримується не кращої думки про французів і не залишає у своїй утопії місця для їх країни. p> У В«Подорожі по ЄвропіВ» Кюхельбекер показує справжні сучасні йому французькі міста і селища з справжніми жителями. Тут поет дорікає французів за балакучість, неохайність і непристойне цікавість, але вони не здаються йому пихатими, насмішкуватими і жорстокими. Навіть навпаки: перед самим від'їздом поет несподівано зустрічає французьку сімейну пару, яка є уособленням гостинності. В«Борг всякого француза бути ввічливим з іноземцемВ», - заявляє чоловік, відставний моряк. Думка Кюхельбекера про французів явно змінюється на краще. p> Що стосується французької природи, то вона підкорила поета з перших кілометрів шляху: недарма він відчував себе щасливим і майже здоровим, милуючись спокійно-величними Вогезах і Альпами. Разом з ним мимоволі охоплює захоплення і читача. p> З грунтовних подорожніх нотаток Кюхельбекера читач дізнається безліч подробиць: від сміховинних випадковостей (упряжка з мулом, ослом, коровою і конем) до історичних фактів або фактів з політичного життя країни. Велику цінність мають замальовки з натури, особливо правдиві начерки з життя простого народу: зображення жебраків біля дороги; маленького хлопчика, що продає книги на марсельському ринку; скутих попарно каторжників, яких женуть на виправні роботи. Важливо відзначити, що першими читачами В«Подорожі по ЄвропіВ» стали члени Вільного суспільства російської словесності - В«братиВ» Кюхельбекера по вольнолюбию. Перш все для них поет описував безрадісне життя французького народу, багато в чому схожу на життя простих російських людей. Цим він пояснив своїм друзям, а потім - Всієї російської громадськості, що проблема народної несвободи актуальна у Франції не менше, ніж у Росії. p> У Парижі Кюхельбекер здійснює свою давню мрію. З кафедри В«АтенеяВ» він розповідає В«мислячим братамВ» французам про російській культурі і пригніченому стані російського народу, який абсолютно не відповідає силі і свободі російської мови. Французькі ліберали гаряче підтримують ідеї Кюхельбекера. Рукопис його лекції, прочитаної в В«АтенейВ» у червні 1821, ходить по руках і у Франції, і в Росії. Як вже згадувалося, Кюхельбекер стає свого роду посередником між російською і французькою громадськістю. p> Таким чином, Франція дала Кюхельбекеру можливість для самореалізації як публіциста, письменника і політичного діяча. Кюхельбекер сприяв кращому розумінню Францією Росії і росіян і навпаки, тим самим підтвердивши свою думку про те, що В«мислячі люди завжди і скрізь є братами і співвітчизниками В». br/>
Список літератури
1) Кюхельбекер В.К. Твори. - Л.: Художня література, Ленінградське відділення, 1989. p> 2) Кюхельбекер В.К. Подорож. Щоденник. Статті. - Л., Наука, 1979. p> 3) В«МнемозінаВ», збори твір у віршах і прозі. Вид. Одоєвським і Кюхельбекером. Ч. 1, 2, 3. - М., 1824-25. p> 4) Лекція, прочитана Кюхельбекер в Парижі в червні 1821. Літературна спадщина, т. 59, 1965. p> 5) Тинянов Ю.М. Кюхля. - М.: Художня література, 1989.
6) Тинянов Ю.М. Пушкін і його сучасники. - М.: Наука, 1968. p> 7) Тинянов Ю.М. Французькі відносини Кюхельбекера. Літературна спадщина, т. 33-34, 1939. p> 8) Тинянов Ю.М. Кюхельбекер. Творча біографія поета.// Літературний сучасник, 1938, № 10. p> 9) Нечкина М.В. Рух декабристів, т.1. - М.: видавництво Академії наук СРСР, 1955.
10) Романов Н.М. Вільгельм Кюхельбекер.// Кюхельбекер В.К. Твори. - Л.: Художня література, Ленінградське відділення, 1989. p> 11) Королева Н.І. В.К. Кюхельбекер.// В.К. Кюхельбекер. Твори в 2 т. - Л.: Художня література, Ленінградське відділення, 1989. p> 12) Михельсон В.А. Подорожі в російській літературі. Ростов-на-Дону, Ростовський університет, 1974. p> 13)...