увати або усунути ці аспекти. Аналітик знає, що вони фрустріруют пацієнта, ось чому він звертає його до них з тактом і делікатністю, але ніколи не відмовляється від них і ніколи не йде на поводу у потреб пацієнта.
Одночасне наявність довіри та оптимальної фрустрації, включених в структуру сеттінга, є, отже, умовами, що сприяють розвитку можливості символічно мислити, жити одночасно в безлічі рівнів реальності.
Множинні рівні інтерпретації
Варто розглянути, як множинні рівні (які можуть бути в гармонії один з одним, але одночасно і в конфлікті) неминуче існують також і в інтерпретації. Одна з багатьох фрустрації, внесених сеттінгом: це заборона фізичного контакту. Раннє сімейне правило, яке пізніше, розширюючись, стає загальним правилом відносин між людьми, - це заборона на дотики. p> Anzieu (1985) описує основний і структурований заборону на дотики, який з'являється раніше і передбачає едипів заборону. Деякі заборони прогресивно спонукають дитину замінити дотику поглядом і слуханням - в приймаючій функції відносин - і використовувати слова, які повинні стати символічними еквівалентами дотиків - в передавальної функції - для того, щоб замінити в символічній формі первинну тактильну комунікацію.
Функція шкірного контакту і після встановлення цієї заборони продовжує існувати в дорослому житті, хоча і з обмеженнями (рукостискання, демонстрації афектів, сексу альні контакти) для вираження більш інтимних відносин, мають більш інтенсивний компонент злиття. Ці різного роду торкання в різних "Сеттінг" людських відносин мають зовсім точні і жорсткі правила. p> В· Anzieu пише:
"Первинний заборону на дотику протиставлений драйву доторкування і чіпляння ... він змушує людей до сепарації ". Він пов'язує із зовнішніми об'єктами модальність відносин, яка в основному містить компонент сепаратні (вона, отже, сприяє символізації) і в незначній мірі компонент злиття.
Дотики, таким чином, заміщуються зором, слухом і мовленням. Думаючи про кабінет аналітика, ми звичайно особливо цікавимося голосом як функцією комунікації, еквівалентної торкання. Anzieu говорить, що "вербальний обмін, визначальний поле терапії, ефективний тільки тому, що він репродукує на новому символічному рівні те, що відбувалося раніше на тактильному і візуальному рівнях ".
Мова, заміщаючи дотику, є чинником сепарації. Але вона одночасно залишається і потужним засобом сенсорного контакту. З початку життя (а також і в ембріональній життя) новонароджений в дійсності занурений у "море звуків, яке ... забезпечує двосторонній обмін ... і реальне ланка в злитті з матір'ю ", Модуляція, тон і теплота голосу і всі інші внутрішньо-і вневербальние аспекти завжди неминуче присутні в мові аналітика. Вони є засобами сенсорних і афективних повідомлень, здебільшого автоматичних та несвідомих, і контрольованих тільки в невеликому ступені. Ці елементи можуть надавати промови, і, відповідно, інтерпретації, к...