тавлені всі етапи телефонного діалогу - абонент може перервати його на будь-якій стадії, або ж він завершиться з незалежних від обох причин. Дуже важливо те, що мова консультанта так чи інакше має відповідати мові абонента. Використання слів, зворотів або навіть жаргону абонента - це шлях до зіткненню психологічних просторів і виникнення емпатії. Слова, якими користується абонент, не просто викладають ситуацію, а мають для нього особливе, часто символічне значення або вистражданий сенс. Як тільки консультант освоює мова абонента, він відразу ж зустрічає позитивне емоційне ставлення абонента, який розуміє і вірить, що співрозмовник стає причетним його переживань. Подальший розвиток емпатії та співробітництво в діалозі засновані на цій вірі і призводять до змін у стані абонента.
Відомий випадок з терапевтичної практики Мілтона Еріксона. Один з його пацієнтів, Джордж, говорив так, що його мова нагадувала словесну окрошку і була позбавлене не тільки логічної, але часом і граматичної зв'язку. Довгий час лікарі не могли домогтися жодних змін на краще. Тоді лікар теж став говорити з Джорджем на його мові В«словесної окрошкиВ». Їх бесіди тривали в цій дивній і багатозначною манері. Поступово в розмові Джорджа з'явилися правильні, звичайні слова і звороти. Тоді Еріксон запитав: В«Так як же вас звати?В». В«О'Доннован, - була відповідь, - і вже давно слід було б нормально запитати мене про це В». Так, день за днем ​​бесіди велися на все більш і більш зрозумілому мові, поки Джордж не перестав говорити безглуздості.
Для того, щоб відкрити шляху до істинного діалогу, потрібно, перш за все, бути присутнім в ньому і бути повністю доступним для іншого без скутості, приховування та упередженості. Присутність у діалозі означає, перш за все, мовневідповідність і ідентичність. p> Деякі абоненти використовують в ході консультативних бесід жаргон. Професійне ставлення консультанта до нього має бути двояким. Йому слід знати і розуміти жаргонні вираження, оскільки вони можуть відкрити шлях до емпатичних відносин з співрозмовником. Однак змістовна сторона жаргону є обмеженою, використовуючи його, неможливо досягти конструктивних змін. Його застосування консультантом необхідно тільки для досягнення початкового взаімопон Іман. Як тільки воно з'явилося, слід обрати відхід від жаргону шляхом використання синонімів або близьких слів з арсеналу нормативної лексики, значення яких для подальших позитивних змін істотно вище.
Деякі абоненти широко використовують терміни психології і психіатрії для опису свого стану, наприклад В«стресВ», В«депресіяВ», В«фобіяВ», В«наркоманіяВ» і т.п. Перейшли в сферу буденної свідомості, вони з наукових понять перетворилися на застиглі ярлики, ходячі штампи. Їх слід прийняти, але слідом за цим планомірно спонукати абонента до опису його стану або бажаних цілей у конкретних термінах дій (В«бачуВ», В«чуюВ», В«відчуваюВ», В«хочуВ»). Наприклад, опис конкретних ознак наявної депресії ро...