вої роботи ми спіралі на статьи Г.М. Міронової «« Енеїда »І. П. Котляревського як джерело лінгвокраїнознавчіх відомостей »[11, 64-68], М.М. Пилинського «Із СПОСТЕРЕЖЕННЯ над мовою и стилем« Енеїди »І. Котляревського »[3, 5-25], І. С. Бація «Вивчення мови и стилю« Енеїди »Котляревського» [12, 32-37]. Лінгвістіні Основи теорії прикметники розкріті в підручніку: Українська Морфологія: Горпинич В.О. [2, 104-106].
2. Парадигма естетичних Утворення у мові І.П. Котляревського
.1 Епітеті - прикметники як складового тропічніх ЗАСОБІВ письменника
рік, рік появи «Енеїди», ставши поворотним історічною Датою в розвої української літературної мови, бо ставши ее наріжнім каменем.
На свой годину мова «Енеїди» булу доброю народною мовою, хоч у ній, як у мові Літературній, Було забагато русізмів та архаїзмів. Це булу та мова, что Розвивайся ще до Котляревського. Про Якийсь окремий український правопис Котляревський ще не думав, як довго не думали про ті й его наступником, - літературний правопис БУВ тоді Спільний для російської й української літератури, - в Основі своїй це старий український правопис. Котляревський міцно поєднав українську мову з українською літературою - после нього справді Нашою Літературною мовою остаточно, уже без Хітаною, стала жива народна мова. І від Котляревського вона стала творчо розвіватіся Вже зовсім Свідомо. За прикладом Котляревського пішло Багато его наслідувачів, на якіх ВІН сильно вплівав аж до першої години Шевченка.
У художній мові зачинателя української літературної мови, новатора українського слова Івана Котляревського Значне місце займають тропеїчні засоби. На особливая уваг среди них заслуговує епітет - образне зазначило. «Котляревський набагато повніше, чем Було до нього, використан віразові, зокрема лексічні ї фразеологічні (сінонімі, епітеті, порівняння, ідіоматіка) багатства народно-розмовної мови в їх органічному сінтезі з мовою фольклору та конструктивними елементами книжкового походження, чім остаточно усунув розрив между мовою народною та Літературною [1,32-37].
прикметники у поетічній мові Івана Котляревського за Походження можна поділіті на кілька груп: фольклорні, розмовності характером, кніжні та Авторські, неологічні. [3, 24 - 33].
граматичний парадигма епітетніх Утворення у мові Івана Котляревського охоплює кілька граматичний форм и структур: епітеті, віражені прикметники, дієпрікметнікамі, пріслівнікамі, іменні?? Ам-прикладки, орудно відмінком
.2 Класифікація якісніх прікметніків у поемі «Енеїда» І. Котляревського за семантичності ознакой
Отже, користуючися класифікацією В.О. Горпинича [2,135 - 142], можна віділіті Такі семантичні групи якісніх прікметніків:
) позначають перемінні ознакой предметів, тоб ознакой, Які віявляються в різній мipi в різніх предметах або в тому ж самому предметі, альо в різній годину: День теплішій ночі, Сьогодні вода в Дніпрі тenлішa; позбав окремі якicнi прикметники віражають абсолютну ознакой: глухий, сліпий, Жонатий, вороняче, гнідій;
) назівають ознакой прямо i безпосередно, чи не абстрагуючісь від сутності предмета, Явища як носіїв цієї ознакой, характеризують предмет сам по co6i. Найчастіше смороду на...