Б. Вважаючи організуючим початком байроновской поеми самовираження автора, П. задумував спочатку, за її зразком, зобразити в герої своєї першої В«південноїВ» поеми себе самого, але ще в ході роботи над нею від цього відмовився, і вийшов, за його власною оцінкою, невдалим характер Бранця затвердив його в думці, що він не годиться В«в герої романтичного віршіВ» (див.: листи до М. І. Гнєдичу від 29 квітня (житнього) і В. П. Горчакову від жовтня-листопада 1822, В«<Спростування на критики>В» - Акад. XIII, 371, 52; XI, 145) і що, як він говорив пізніше М. П. Погодіну, В«після Байрона не можна описувати людини, якій набридли люди В»(П. в сприймали. сучас. (1974). Т. 2. С. 36). Сповіщаючи Дельвіга (лист від 23 березня 1821) про завершення В«Кавказького бранцяВ», П. пропонував йому використовувати сюжетний мотив В«ГяураВ» (сповідь грішника ченцеві), переконуючи його в тому, що його В«істинний доляВ» - В«поезія похмура, богатирська, сильна, байронічна В»(Акад. XIII, 26). Жодного натяку на генетичний зв'язок з нею свого нового твору він не зробив, і, отже, підтекстом цього листи було, ймовірно, САМОПРИЗНАННЯ в тому, що її подібна забарвлення не відповідає його світовідчуттям і поетичної натурі і що, переймаючи її новаторські особливості, йому в той же час слід триматися іншої міри суб'єктивізму та ліричної тональності. Герой В«Кавказького бранцяВ», перетворившись на звичайного В«молодої людини, що втратив чутливість серця В», ставВ« пристойний більш романом, ніж поемі В»(Акад. XIII, 371) в тому сенсі, що з утратою властивих героям Б. полум'яного, бунтівного, сильного характеру, винятковості, незвичайності позбувся і поетичності (пор. лист М. М. Раєвського до П. від 10 травня 1825 - Акад. XIII, 172). Відштовхуючись від досвіду, набутого в роботі над В«Кавказьким бранцемВ», П. обрав в В«Братах розбійниківВ» і В«Бахчисарайському фонтані "романтичного герояВ« пристойного В»поемі, більш близького до споконвічного байронічного, але не володів при тому його титанизмом і рівної екзотичністю. Однак і цей свого роду В«ослабленийВ» варіант давався П., мабуть, не без внутрішнього опору, про що говорить відмова від задуму поеми В«ВадимВ» (початок 1822), а потім і від сюжетного мотиву В«ГяураВ» (В«Вечірня відійшла давно ... В») (листопад 1823), знищення в 1822 всього написаного для поеми про розбійників, крім опублікованого лише через кілька років уривка про В«братів розбійників В», згоду з насмішками А. М. Раєвського над неприродною позою Гірея в бою (В«<Спростування на критики>В» - Акад. XI, 145), власне невисока думка про В«Бахчисарайському фонтані В», що склалося ще в процесі остаточної роботи над поемою, до відправки її до Петербурга (див. лист до П. А. Вяземському від 14 жовтня 1823 - Акад. XIII, 70), нарешті переоріентіровка задовго до цього на байроновского В«Дон ЖуанаВ», знаменував новий етап творчості англійської поета з відходом від романтизму В«східнихВ» поем, а для П. відкрив шлях до В«Євгенія ОнєгінаВ» (поч. 9 травня 1823). До цього часу...