компонент цього комплексу Ї іменник у функції визначення, а весь комплекс словосполучення;
* перший компонент не самостійне слово, а основа іменника, і весь комплекс Ї складне слово;
* утворення типу « stone wall » Ї потенційні складні слова, чи освіти, які ведуть себе як слова.
«Cуществітельное + іменник" не слово і не словосполучення, а самостійна одиниця, яку можна назвати н о м і н а т і в н и й б і н о м або НБ [1, 15] .
А.І. Смирницький визначає складне слово, як одиницю мови, наділену «цілісністю семантики і щільнооформленність» [10, 94].
1. аcquisition accounting «аналіз поглинання»;
2. Аdministration order «аналіз поглинання»
3. вear hug «рішення про призначення адміністратора»
4. вrand-product manager «менеджер, відповідальний за конструювання»
5. вudget deficit «бюджетний дефіцит»
6. вudget surplus «бюджетний надлишок»
7. Вusiness name «назва підприємства»
8. capital movement «перелив капіталу»
9. collective bargaining «колективний трудовий договір»
10. command economy «командна економіка»
11. company doctor «доктор компанії»
12. company formation «установа компанії»
13. company seal «печать компанії»
14. company law «законодавство компанії»
15. company secretary «секретар компанії"
16. concert - party agreement «угоду про взаємодію»
17. confidentiality clause «застереження про конфіденційність»
18. contingent liability «умовне зобов'язання»
19. corporation sole «одноосібна корпорація»
20. corporations aggregate «корпорації, які з кількох осіб»
21. craft union «цехової союз»
22. credit rating « кредитний рейтинг»
23. credit squeeze «стиснення кредиту»
. decision - making unit «одиниця з правом прийняття рішень»
25. decision tree «древо рішень»
26. deed pool «одностороннє зобов'язання»
27. demand management «контроль попиту»
28. demarcation dispute «суперечка про розмежування»
29. distribution management «управління розподілом»
30. profit squeeze «стиснення дивідентів»
31. drop-dead fie «чортова плата»
32. employee buy-out «викуп підприємства персоналом»
33. employee participation «участь персоналу»
34. employment agency «агентство з працевлаштування»
35. employment prote...