хування народів споріднених слов'янам по цій В«етнографічної класифікаціїВ». Далі йде генеалогія слов'янства, потім княжого роду. p> Велика увага походженням приділяє Іларіон. По-перше, вся його масштабна алегорія, що зображає одночасно і співвідношення християнства з іудаїзмом, і візантійського православ'я з російським, побудована на біблійній історії про Авраама і Сарри. Бажаючи якомога краще донести до слухача, до читача свою думку, він кодує її на самому зрозумілою мовою. Міркування йде в термінах спорідненості: В«сьшьВ», В«РобичичВ», В«Сара не рождааше, понеже бе неплодиВ», В«послуша Авраам мови Сарриного і в'лезе Кь рабі її агар В»,В« роди ж Агар раба від Авраама, раба робічішть В». Дуже показовим є те, як органічно вписуються сюжети Біблії, особливо Старого завіту, в якому закарбувалось єврейське суспільство на стадії родового ладу, в міркування російського автора. По-друге, в тій частині В«СловаВ», де йдеться про В«всемірноісторіческом значенніВ» діяльності Володимира Святославича багато увагу приділено походженням В«під владиках апостолаВ». Іларіон пише: В«Похвалім' ж і ми, по силі нашій, малими похвалами велетень і дівнаа с'творьшааго нашого вчителя і наставника, велікааго кагана нашея землі Володимер, в'нука старааго Ігоря, сина ж славного Святослава В». Родовитість князя для нього предмет славослів'я: В«Сей славний від славних рожься, благородний від благородних, каган наш Влодімер' ... В». Зіставлення з візантійським матеріалом, проведене І.С. Чічурова, показує, що в той період, коли писалося В«СловоВ», в імперії родовитість, знатність по крові не входила в систему соціальних цінностей. В«Безумовне прославляння Іларіоном родовитости припадає на той час, коли у візантійському суспільній свідомості ще тільки відбувається становлення арістократізірованного варіанту концепції знатності В». Отже, це самостійні російські вистави. На думку І.С.Чічурова, у Іларіона метафізичне обгрунтування світської влади в цілому, прийняте у Візантії, замінюється затвердженням думки про сакральність спадкування влади. Т.ч. загальнонародне уявлення, що йде з глибокого минулого потрапило в книжкову культуру, було перероблено і стало В«теорієюВ». Теорія виявилася настільки впливовою, що приїхав з Візантії митрополит Никифор, який, як було показано, дивився на оточувала його дійсність по перевазі крізь призму своїх візантійських поглядів, і той, вірно сорентіровавшісь в ціннісних установках прийняв його суспільства, звертається до Мономаха В«благородний княжеВ» і величає його, перебираючи предків до третього коліна: В«Володімероу, сино Всеволожю, сина Ярославля В». p> Концепція мирського благочестя. Серед суспільних уявлень, розвинутих російськими книжниками до висоти ідеологічних концепцій у творі Мономаха знайшла відображення ідея, яку ми назвали б теорією мирського благочестя або теорією В«малих справВ». Суть її полягає в тому, що для того щоб домогтися Божественної милості потрібно, в сутності, зовсім не ...