Девушка, підемо ресторан кюшать - шашлик-машлик, лобіо-мобіо, зелень-Мелень, а? Такий красивий - нє повинен бити з тато-мама!; Будеш кйущать лобіо-мобіо, шашлик-машлик і зелень-Мелен!; Офіціантка швидко почала метати на стіл лагман (дуже гострий і смачний суп), зелень-Мелень, шашлик-машлик, купу всяких закусок і, зрозуміло, горілку ...; Грибочки солоні, лобіо-мобіо, шашлик-машлик, горілочка-розумію-з, далі що там ще в меню, і все це бажано в якомусь ЦДЛ (з Інтернету); лобіо-мобіо і зелень-Мелень, само собою. (С. Гандлевскій, Трепанація черепа ).
Для редуплікаціі шашлик-машлик характерна багатозначність блюдо або напій (Під скока завтрічко шашлик-машлик їсти?) ~ захід, пов'язаний з ним (як ти на шашлик-машлик збирався). Така багатозначність щодо регулярна - порівн. приїхати на млинці, заглянути на пироги, покликати на чай (на чашку чаю), а проте не будь-яку страву або напій може метонімічно позначати цілу ситуацію:? покликати на салат/вино/горілку. Таким чином, дану багатозначність не можна назвати регулярної (див. [Апресян 1974: 190-192]).
Форма шашлик-машлик стійко асоціюється з ситуацією природа, загорож, пікнік, пленер : Баня, шашлик-машлик, спиртне, природа на дачі ..; Шашлик, машлик або банкір і природа! Грят тепло буде Тоді можна на природу буде рвонути ... шашлик-машлик; Можна і загорож виїхати. До речі, московські хондоводи їздили на пікнік не так давно - шашлик-машлик; вийшли на пленер з метою скуштувати шашлику машлик. Більше того, шашлик-машлик часто зустрічається у переліках, які закінчуються чимось ніби і все таке, і т.п., і так далі:
поїздки за місто шашлик машлик і все таке; У ліс сходимо, шашлик, машлик, вино, кіно, пиво і все таке; А ще ходити в ліс на природу, шашлик машлик і все таке; Потім відбудеться висадка десанту в secret location на природу - шашлик-машлик, купанье, і все таке; Люблю відпочинок за містом (шашлик-машлик, купання в Підмосковних калюжах і т.п.); і на дачу, шашлик-машлик, свіже повітря і так далі ; а там Ленгори ліс шашлик машлик і інші маленькі радощі.
Вище була розглянута значуща неточна редуплікація, крім неї в російських діалектах можна знайти багато прикладів точної редуплікаціі в т.зв. дієслівних вигуках , наприклад Дерк-Дерк, брик-брик, довбати-довбати, дриг-дриг, шах-шах, чик-чик. Зокрема, існує форма пик-пик (смол. пик-пик і говорити йому нічого; Я питати, а ен пик-пик і почервонів), що походить від дієслова пикать. Багато неточні редуплікатов утворилися від значущий, порівн. Пік-мік зап.-Брян. /Пик-мик смол., Брян. - А ен на колгоспних зборах пік-мік, та й сказати йому нічого, [СРНГ 1...