е замовлені страви. Це вважається нечемним по відношенню до офіціанта. p> Якщо Ви запрошені на обід, то, не вагаючись, надягайте смокінг, а на офіційний вечір - фрак.
В англійських ділових колах дуже строго відносяться до подарунків. Тільки дуже небагато речі модно вважати подарунками, а не хабаром. Це календарі, записні книжки, запальнички, фірмові авторучки, а на Різдво - алкогольні напої. Все інше розглядається як засіб тиску на ділового партнера. Якщо на знак особливої вЂ‹вЂ‹прихильності Вас запросили в будинок, то в день візиту слід послати з посильним квіти, шоколад і вино господарям будинку. br/>
2.2.2 Німеччина
Відмінними рисами німецького національного характеру є працьовитість, старанність, пунктуальність, раціональність, ощадливість, організованість, педантичність, серйозність, розважливість, прагнення до впорядкованості.
У Німеччині є цілком природним закривати на ключ телефонний апарат або ксерокс, але це не слід сприймати як прояв недовіри або неповаги.
Процедура особистого подання та знайомства знаходиться у відповідності з міжнародними нормами: рукостискання і обмін візитками. Першим слід назвати того, хто знаходиться на більш високому щаблі. У дуже офіційній обстановці використовується слово В«представлятиВ». У більш вільної обстановці прийнято говорити В«познайомитиВ». Особа менш значне покладено представляти особі більш значного. Німці надзвичайно прихильні титулів. Необхідно називати титул кожного, з ким доводиться вести ділову бесіду. Якщо титул невідомий, то можна практично до кожного звертатися В«Herr DoctorВ».
За столом німці постійно тримають вилку в лівій руці, а ніж у правій. Руки зі столу не прибираються, обидва зап'ястя повинні стосуватися столу. p> Переговори зазвичай ведуться з участю одного або кількох партнерів. Всі зустрічі призначаються завчасно. Німці дуже стримані і офіційні, і тому багатьом здаються недружніми. Дуже ретельно опрацьовують свою позицію. Запитання люблять обговорювати послідовно, один за іншим. p> Укладаючи угоди, німці наполягають на жорсткому виконанні прийнятих зобов'язань і на умови сплати високих штрафів у разі їх невиконання. Характерно вимога надання гарантійного періоду на поставлений товар і застави на випадок поставок недоброякісного товару. p> Німецькі ділові люди і службовці вельми суворі і до вибору одягу; основний тип одягу - строгий діловий костюм, найчастіше двобортний. Строго в тон костюму повинна бути взуття. p> Додому до себе ділових партнерів запрошують рідко. Якщо таке станеться, неодмінно слід подарувати господині будинку квіти. Можуть запросити в ресторан, але рахунку в ресторані часто оплачуються запрошують і гостями роздільно; келихи піднімають після того, як господарі проголосять вітання. p> Додатковими рекомендаціями при діловому спілкуванні в Німеччині є такі:
1) якщо на нараді Вам треба щось записати, попросіть дозволу;
2) коли ведете бесіду з німцем або потиск...