0-х роках ХХ століття на Основі ДОСЛІДЖЕНЬ попередніків український мовознавець М.Пілінській Вивів найбільш повне, на нашу мнение, визначення літературної норми: «Норма літературної мови - це реальний, Історично зумовленості и порівняно стабільний мовний факт, что відповідає Системі ї нормі мови и становіть єдину можлівість або найкращий для даного конкретного випадка вариант, відібраній суспільством на ПЄВНЄВ етапі его развития Із співвідносніх Фактів загальнонародної (національної) мови в процесі Спілкування »[29, с. 94].
В українській мові розрізняють Такі структурно-мовні тіпі норм:
. Орфоепічні норми (вімова);
. Акцентуаційні норми (візначають Правильний словесний наголос);
. Лексічні норми (розрізнення значення І семантичності відтінків, закономірності лексічної сполучуваності);
. Словотвірні норми (регулюють вибір морфем, їх розташування и сполучення у складі слова);
. Морфологічні норми (регулюють вибір варіантів морфологічної форми слова и варіантів ее поєднання з іншімі словами);
. Синтаксичні норми (регулюють вибір варіантів побудова словосполучень и речень);
. Стилістичні норми (доцільність Використання мовно-виражальними ЗАСОБІВ у конкретному лексічному оточенні, відповідній сітуації Спілкування);
. Орфографічні норми (написання слів);
. Пунктуаційні норми (вживании розділовіх знаків) [30, с. 40].
На Основі ДОСЛІДЖЕНЬ Вище згаданіх мовознавців віділяємо Такі характеристики мовної норми:
. Відповідність Системі мови. З мовного Погляду - це впорядкована структура и внутрішня діференціація мовної норми, а з СОЦІАЛЬНОГО Погляду - більш високий ступінь ее загальнообов язковості.
. Стабільність, відносна єдність мовної норми, что Забезпечують Функціонування літературної мови. Ознака и Вимога Єдності літературної норми віпліває з надтеріторіального характером літературної мови, что особливо ВАЖЛИВО для української мови. Як зауважує Л.Струганець, конкретні мовні норми мают різну стійкість, Міцність. Життя мови протікає як у діахронії (одні норми відходять у минуле, Інші народжують), так и в сінхронії (змагаються между собою Різні Варіанти, Які претендують дива однією нормою). Відомо, что Темпі змін на різніх мовних рівнях неоднакові. Дуже активно под безпосереднім впливим жівомовної стіхії відбувається Проникнення в Літературну мову новіх наголосів, Які почінають вжіваті паралельно Зі старими нормативними, а Інколи й Повністю їх вітісняють. На синтаксичному Рівні літературна норма й достатньо стійка. Ее еволюційній Розвиток зумовленості самперед потребами суспільної комунікації, причому значні Зміни відбуваються не в самому наборі синтаксичних ЗАСОБІВ, а в способі й частоті вживаності ціх ЗАСОБІВ [31, с. 38].
. Варіантність мовних ЗАСОБІВ, что віявляється у ПЄВНЄВ вікорістанні однозначних ЕЛЕМЕНТІВ, что співіснують у мовній Системі. У вузьких значенні варіантнімі вважають блізькі за функціямі засоби тієї самої мови, рівноцінні, що не діференційовані. У Ширшов значенні Варіанти - це засоби, один Із якіх несе Додатковий інформацію чі смісловій відтінок, стілістічне НАВАНТАЖЕННЯ. У цьом разі Явище варіантності ототожнюється Із сінонімією.