тність адекватної заміни або несумісності використовуваного ПЗ (CAD системи, системи розпізнавання текстів і т.п.). Тому необхідно провести інвентаризацію наявного парку комп'ютерів і встановленого на них ПО і визначитися з тими комп'ютерами, які викличуть проблеми при переході. Також на цьому етапі вирішується завдання визначення наявності ліцензійного ПЗ, яке стоїть на машинах, визначення кола завдань, що вирішуються за допомогою даних комп'ютерів і техніки та побудова повної специфікації комп'ютерного парку.
2. Вироблення концепції переходу. На даному етапі необхідно визначиться з принципами переходу: повний перехід на Linux і СПО або часткові перехід з використанням як закритого так і відкритого ПЗ. Необхідно керуватися як грошовими коштами освітнього закладу, так потребами навчального процесу. Після цього може бути складена концепція, що містить основні положення щодо переходу, яка повинна бути доведена до всіх зацікавлених осіб.
. Спеціалізовані структури з впровадження та підтримки СПО. Так як перехід - це захід не одного дня, то бажано наявність у складі навчального закладу співробітника, який зможе вирішувати поточні проблеми переходу. У рамках В«шкільного проектуВ» в кожному загальноосвітньому закладі з'явився як мінімум один навчений викладач, здатний провести установку і налаштування СПО. За наявності грошових коштів рекомендуємо скористатися допомогою компаній, що надають послуги з впровадження і технічної підтримки СПО.
. Проведення навчання викладачів і співробітників. Для того, що б СПО ефективно застосовувалося в навчальному процесі, варто провести навчання викладацького складу та ключових співробітників, зацікавлених у використанні нових технологій. Навчання може провести або фахівець, що пройшов навчання в рамках В«шкільного проектуВ» або представники навчальних центрів, що мають курси з СПО.
. Складання плану поетапного впровадження ВПЗ в навчальний процес. На цьому етапі потрібно скласти розгорнутий план перекладу навчальних класів та підрозділів освітнього закладу на СПО. Розгортання СПО має вестися В«по наростаючійВ», в першу чергу воно повинно встановлюватися на машини, для яких аналіз показав 100% безболісну установку. Переклад хоча б 50% з існуючого парку буде вже вважатися успішним початком. В останню чергу варто переводити В«проблемніВ» машини або комп'ютери з попередньо встановленими ліцензійними Windows або MacOS. Також обов'язково потрібно передбачити установку окремих серверів для репозиторіїв, оновлень і копій образів майстер-дисків або профілів установки. Один сервер без проблем може обслуговувати всю інфраструктуру школи або вузу (до 100-150 машин). Також варто врахувати обов'язкову наявність підключення до інтернету сервера оновлень для підтри...