і. Відклавши молоток і долото, він увійшов до зали і сказав:
- Насмілюсь запитати, що за слова ви, государ, читаєте?
- Слова мудреців, - відповів цар. p> - Чи живі ці мудреці? - Запитав колесник. p> - Вже померли, - відповів цар. p> - Якщо так, - сказав колесник, - те, що читає государ, - відстій душ древніх людей.
- Чи може колесник судити про книгу, яку читає цар, - вигукнув Хуань-гун. - Якщо тобі є, що сказати, кажи, а якщо нічого сказати - помри. p> - Я дивлюся на це з боку свого ремесла, - Сказав колесник. - ... Коли робота йде добре, пояснити це словами неможливо, тут є якийсь секрет, який я не можу пояснити навіть власному сину, і син не може отримати його від мене. Тому-то, хоча мені вже сімдесят років, я все ще майструю колеса. Так само не могли передати головного і стародавні люди; вони взяли це з собою в могилу. Значить, те, що читає государ, - відстій душ древніх людей В». p> Повстаючи проти всякої витонченості, витонченості і розумування, Чжуан-цзи виступав і проти технічних нововведень і пристосувань, що сприяли полегшенню праці. У них, як і в вченості, він бачив відхід від природного безискусственность і простоти. У трактаті є наступний розмова на цю тему. Учень Конфуція Цзи-гун зауважив у дорозі людини, що трудився на своєму городі. Викопавши канави для зрошення, він наповнював їх водою, яку черпав в колодязі великим глечиком. Бачачи, що городник, витрачаючи багато сил, домагається жалюгідних результатів, Цзи-гун сказав: В«Для цього є машина. За один день вона наповнює водою сто канав. Сил витрачається зовсім мало, а досягається багато чого. Чи не хочеш скористатися нею? В»Коли Цзи-гун розповів, як влаштована водочерпалка, городник, змінившись від обурення в особі, сказав: В«Я чув від мого вчителя, що той, хто застосовує машину, діє машінообразно, а у того, хто діє машінообразно, робиться машинне серце. З машинним серцем у грудях людина не може зберегти чистоту і чесність, а без чистоти і чесності не може бути впевненості в рухах власного духу. Того, у кого немає такої впевненості, що не підтримує дао. Я не тому не користуюся цією машиною, що про неї не знаю, а тому, що соромлюся це робити В». p> Така відповідь, повідомляється в трактаті, привів у найбільше збентеження Цзи-гуна, що прийшов в себе лише після того, як він пройшов тридцять чи. На запитання учнів про причину свого розлади він відповів: В«Я думав, що в Піднебесній є лише один справжній чоловік (тобто Конфуцій. - В. Р.); я не знав, що є і ще один. Від вчителя я чув, що шлях мудреця полягає в тому, щоб спробувати у всякій справі домогтися того, що можливо, і, витрачаючи якомога менше сил, досягати багато чого. Тепер я бачу, що шлях мудреця зовсім не такий. У того, хто опанував дао, є і надбання цілісності. У такої людини цілісне тіло, а разом з ним і цілісний дух. Саме в цілісності духу і складається шлях мудреця. Ввірена життя, він йде разом з народом, але куди він іде - цього не знає ніхто ... Успіх, вигода, вмі...