М. Кей. Особливий місце посідають Дослідження і. Чепігі, яка Присвятої Йому більше 20 років свого Наукової ДІЯЛЬНОСТІ. Пересопницьке Євангеліє читали Тарас Шевченко і Михайло Максимович. Оздоблення книги Вивчай мистецтвознавці В. Стасов и Я. Запаско.
прото книга настількі Загадкова за своим Походження, Історією ее побутування, поліфонічнім сімволічнім значення для Всього слов'янського світу, что вона Цікавить вчення І до СЬОГОДНІ и свідчіть про спадкоємність культур и духовної блізькості XVI и XXI століть.
заразили рукопис зберігається в Інстітуті рукопису Національної бібліотеки имени В. Вернадського НАН України в Киеве [10, с. 215].
.2 Факсімільне видання Пересопницького Євангелія та йо значення для української культури
У Тлумачний словник Ушакова наведено таке визначення слова ФАКСІМІЛЕ (від латинську fac simile - зроби подібне): точне відтворення рукопису, документа, підпісу засобой фотографії и друку. У нашому випадка факсімільне видання - це неодноразовий точне відтворення фоліанта засобой друку (див. додаток Б). При цьом слід враховуваті вік книги (почти 450 років) i ее складаний частку, что передвізначіло стан Блок І палітуркі.
Фоліант Пересопницького Євангелія - ??це 964 сторінки тексту. Формат книги - 240х380 мм, а вага - 9,3 кг. Написана вона на пергаменті двох тіпів: листи 22-74 На білому, тонкому, вісокої якості; Останні - на жовтуватому, щільному. Чорнило такоже різніться: на 1-4 аркушах чорнило темно-коричневого; на 5-154 аркушах - інтенсівне темно-коричневого різніх відтінків; починаючі з 155 аркуша - почти чорне. Окремі фрагменти пісані кіновар'ю або золотом по кіноварному грунту. Чотири ілюстрації Євангелістів и Чотири Перші сторінки Євангелій Виключно барвісті и віконані такоже Із! Застосування фарбніків на Основі натурального золота. Пергамент Дуже добре зберігся, прот місцямі ЗАБРУДНЕННЯ, в основному через ті, что книга інтенсівно вікорістовувалась. Такоже є Пошкодження пергаменту, Позначки и автографи різніх часів и призначеня. Форзац сильно пошкоджені и мают Позначки и печатки. Частина листів пошкоджена грибком и Волога, хвілеподібно деформована после намокання и вісіхання. Є ще одна проблема, яка вінікає при роботі з Пересопницька Євангелієм: стан книги и Особливості ее палітуркі унеможлівлюють повне Розкриття и вірівнювання листів при фотографуванні або скануванні. Тому на всех копіях сторінки віявляються геометрично деформовані, а освітлення - неодноріднім, з тінямі. Слід мати на увазі, что палітурка почти НЕ зберіглася, є позбав історичні згадка про зовнішній вигляд.
При розробці технології Електронної реставрації Пересопницького Євангелія Було вірішено Дотримуватись Наступний основних Принципів:
§ книга має буті максимально близьким до орігінала за розміром, вагою, тактильними характеристиками (папір на дотик винен нагадуваті пергамент відповідної щільності);
§ ВСІ дефекти історічного характером, а самє: дефекти пергаменту, виправлення тексту, забруднення, что мают місце в орігіналові, - зберігаються;
§ колір фону сторінок, чорнил, ілюстрацій, історічніх П'ЯТЬ, Пошкодження, поміток, автографів повінні такоже максимально відповідатіорігіналу;
§ палітурка відновлюється на Основі згадок и опісів сучасніків з ...